コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

「Wikipedia:翻訳依頼/history20210409」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
254行目: 254行目:
* '''依頼者''' - [[利用者:Banku|Banku]]([[利用者‐会話:Banku|会話]]) 2013年3月20日 (水) 04:54 (UTC)
* '''依頼者''' - [[利用者:Banku|Banku]]([[利用者‐会話:Banku|会話]]) 2013年3月20日 (水) 04:54 (UTC)
* '''翻訳者記入欄'''
* '''翻訳者記入欄'''
** '''翻訳請負''' - [[利用者:JungleCrow|JungleCrow]]([[利用者‐会話:JungleCrow|会話]]) 2013年3月20日 (水) 08:40 (UTC)
** '''翻訳請負''' -
** '''翻訳作業中''' -
** '''翻訳作業中''' -
** '''翻訳完了''' - [[利用者:JungleCrow|JungleCrow]]([[利用者‐会話:JungleCrow|会話]]) 2013年3月20日 (水) 08:40 (UTC)
** '''翻訳完了''' -
* '''コメント''' - 場合によっては上記のケーキ屋もしくはベーカリー(パティスリーは元々ベーカリーからの枝分かれ?)と統合してもらってももちろん結構です。-[[利用者:Banku|Banku]]([[利用者‐会話:Banku|会話]]) 2013年3月20日 (水) 04:54 (UTC)
* '''コメント''' - 場合によっては上記のケーキ屋もしくはベーカリー(パティスリーは元々ベーカリーからの枝分かれ?)と統合してもらってももちろん結構です。-[[利用者:Banku|Banku]]([[利用者‐会話:Banku|会話]]) 2013年3月20日 (水) 04:54 (UTC)
** スタブですがそのまま訳しました。文章量がないのでケーキ屋も訳して統合した方がよいかもしれませんね。一週間後に bot で自動削除されるかをテストしたいので、今回は手動で削除するのを待ってもらえますか。すみません。 --[[利用者:JungleCrow|JungleCrow]]([[利用者‐会話:JungleCrow|会話]]) 2013年3月20日 (水) 08:40 (UTC)


== 関連項目 ==
== 関連項目 ==

2013年3月20日 (水) 08:40時点における版

Wikipedia:翻訳依頼/history20210409/ヘッダ Wikipedia:翻訳依頼/history20210409/目次

翻訳完了項目

下記は翻訳終了した記事です。校正・レビュー等ご協力ください! ※ この一覧は、翻訳終了から1週間掲載されます。


総記 (図書館、図書、百科事典、一般論文集、逐次刊行物、団体、ジャーナリズム、叢書)

哲学 (哲学、心理学、倫理学、宗教)

  • 翻訳元となる記事 - en:Egyptian mythology
  • 記事の概要 - 古代エジプトの神話の説明
  • 依頼理由 - エジプト神話の記事はすでにありますが、内容が不十分であるので、英語版から翻訳するなどして内容の充実を図りたくお願いするものです。
  • 依頼者 - Æskja会話2013年2月2日 (土) 13:18 (UTC)[返信]
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

歴史 (歴史、伝記)

  • 翻訳元となる記事 - en:Ernest Bevin
  • 記事の概要 - イギリスの労働運動指導者、政治家。第二次大戦中には労働大臣、戦後は外相を務めた。世界的には、マーシャル・プランの擁護、ダンケルク条約締結、NATO結成への尽力などが特筆される。
  • 依頼理由 - 首相経験者ではないものの、イギリス現代史における重要人物。15言語版に記事が存在しており、既存の百科事典(ブリタニカ百科事典、世界大百科事典など)にも項目が設けられている。
  • 依頼者 - --Lombroso会話2013年2月26日 (火) 14:06 (UTC)[返信]
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -
  • 翻訳元となる記事 - en:Kingdom of Sussex
  • 記事の概要 - 古代イングランドに存在したいわゆる「七王国」の1つ。
  • 依頼理由 - 七王国の中で唯一記事が欠けていること、現在26言語版に記事が存在いることから、日本語版にも記事があると良いと考えます。
  • 依頼者 - --水野白楓会話2013年3月11日 (月) 22:55 (UTC)[返信]
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

地理

社会科学 (政治、法律、経済、会計、教育、軍事、社会、風俗習慣)

  • 翻訳元となる記事 - en:2013 Lahad Datu standoff
  • 記事の概要 - マレーシア サバ州 ラハダトゥ地区に、「スールー王国軍」を名乗る武装勢力が不法上陸したことに端を発する問題。
  • 依頼理由 - 現在進行中の問題で、既に22ヶ国語版があります。自分で書いてみようとも思いましたが、日本語の報道では表面的な事象だけで、背景や影響などを扱ったものが無いので断念しました。
  • 依頼者 - 58.188user会話2013年3月20日 (水) 00:57 (UTC)[返信]
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント - 記事名は産経新聞の「ボルネオ島サバ州問題」から取っています。英語版では「2013年ラハダトゥにらみ合い(?)」となっていますが改名論議も行なわれているようでして、翻訳者の方にお任せします。よろしくお願いします。--58.188user会話2013年3月20日 (水) 00:57 (UTC)[返信]

自然科学 (数学、理学、医学)

  • Biological organisation - en:Biological organisation
  • 記事の概要 -
  • 依頼理由 - つい最近、日本語版で記事が作成されましたが、英語版と比較してあまりにもサブスタブ状態であり、全面的な改稿をお願い致します。
  • 依頼者 - --Chiba ryo会話2012年12月21日 (金) 19:53 (UTC)[返信]
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -
  • American Dental Association - en:American Dental Association
  • 記事の概要 -
  • 依頼理由 - アメリカの歯科医師会ですが、世界の歯科医師会の中枢に位置し、日本でも引用されることが多く、”歯科”という分野においては日本語版wikipediaにおいても重要な記事だと考えられるため
  • 依頼者 - --Hanabishi会話2013年3月2日 (土) 03:34 (UTC)[返信]
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

技術 (工学、工業、家政学)

産業 (農林水産業、商業、運輸、通信)

芸術 (美術、音楽、演劇、スポーツ、諸芸、娯楽)

  • 翻訳元となる記事 - en:Neume
  • 記事の概要 - 現在の五線譜の前に使われていた記譜法
  • 依頼理由 - 現在、該当ページは大部分が英語版の未翻訳のコピペのため。更に歴史などの部分は未記述のままのため。
  • 依頼者 - --RJANKA会話2013年2月25日 (月) 14:13 (UTC)[返信]
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

言語

文学

ウィキメディア・ウィキペディア関連文書

その他・未分類

  • 翻訳元となる記事 - en:Mary of Jesus de León y Delgado
  • 記事の概要 -
  • 依頼理由 - つい最近記事化されましたが、機械翻訳のために削除依頼提出致します。ただ多言語版がある記事ですので、特筆性はあるのでしょう。ご協力をお願い致します。
  • 依頼者 - Chiba ryo会話2012年12月30日 (日) 19:32 (UTC)[返信]
  • 翻訳者記入欄 -
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -
  • 翻訳元となる記事 - en:Cambria_(typeface)
  • 記事の概要 - Cambriaフォントの説明
  • 依頼理由 - 数式フォントとして用いられるCambria Mathフォントの内容を含み、詳細な記事がまとめられているため。
  • 依頼者 - Kara3会話2013年1月1日 (火) 15:57 (UTC)[返信]
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -
  • 翻訳元となる記事 - en:Century_Type_Family
  • 記事の概要 -
  • 依頼理由 - 長い歴史を持つ代表的な英字フォントであるため。Micorsoft Office Wordの初期指定の本文の英字フォントであり、見出しの英字フォントArialと並び、記事があるべき項目と思われます。
  • 依頼者 - --Kara3会話2013年1月13日 (日) 07:21 (UTC)[返信]
  • 翻訳者記入欄
    • 翻訳請負 -
    • 翻訳作業中 -
    • 翻訳完了 -
  • コメント -

関連項目