ノート:シーギリヤ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「シギリヤ」→「シーギリヤ」への改名提案[編集]

長音を含まない「シギリヤ」から長音を含む「シーギリヤ」への改名を提案します。

「シギリヤ」「シーギリヤ」の両表記は、Google検索ヒット数では85,200件92,000件と拮抗しており、使用状況的にはどちらが優勢とも言えませんが、元となったシンハラ語の「සී si」の文字は長音であること、また件数は少ないですが在スリランカ日本大使館外務省サイト内の記述もほぼ「シーギリヤ」であることから、シンハラ語読みに近い「シーギリヤ」表記が望ましいと考えます。

(ただし、外務省のページには少数ながら「シギリヤ」表記もあり、またシンハラ語だけが公用語ではないので、正しいとまでは言えませんが…どちらかといえば「シーギリヤ」が望ましいと考えています。) --Honeplus会話2015年2月4日 (水) 15:46 (UTC)[返信]

報告 コメントありがとうございます。1週間が経過し、反対意見がありませんでしたので、先ほど改名作業を行いました。もし何か問題などありましたらご指摘のほどよろしくお願いします。--Honeplus会話2015年2月12日 (木) 14:53 (UTC)[返信]