コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:スター・ウォーズシリーズ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改題提案

[編集]

記事のタイトルを『スター・ウォーズ・シリーズ』に改題することを提案します。--Elwood Link 2009年9月2日 (水) 21:49 (UTC)[返信]

上記提案に関してもこちらでまとめますが、各シリーズの改題は閲覧者を混乱させるだけなので反対します。なお、日本版DVD等を発売する「20世紀フォックス ホーム エンターテイメント」での紹介も現状のとおりです。提案理由の記述もないので、何かあれば補足をお願いします。--Z-knight 2009年9月4日 (金) 18:40 (UTC)[返信]
Wikipedia:ウィキプロジェクト 映画#記事名の原則どおり、劇場公開された際のタイトルにすべきだと考えます。現状のタイトルはあくまでもビデオ販売時のタイトルです。--Elwood Link 2009年9月4日 (金) 19:28 (UTC)[返信]

テンプレを貼り、改名提案に出しました。--Mr. Sandman 2010年11月5日 (金) 08:35 (UTC)[返信]

ガイドラインに従うと
となりますね。--モンゴルの白い虎 2010年11月5日 (金) 15:23 (UTC)[返信]
そうですね。最初の提案のままテンプレを貼りましたが、日本公開時のタイトルにはどれもエピソード番号はありませんのでそのほうがいいと思います。--Mr. Sandman 2010年11月6日 (土) 05:32 (UTC)[返信]
これに関してはallcinemaなどのサイトも初公開時のタイトルを採用しており、その方が一般の知名度も高いような気もします。しかし、後から作られた1~3との整合性を考慮すると、Z-knightさんの「閲覧者を混乱させるだけ」というご意見も一理あるため、安易な原則論による性急な改名には反対します。広く意見が集まり合意が得られるまでは現行のまま改名しない方がいいと思います。--Rollin 2010年11月10日 (水) 15:14 (UTC)[返信]
(追記)上記はモンゴルの白い虎さんの例示したとおりに改名することについての意見で、「スター・ウォーズ」を「スター・ウォーズ・シリーズ」に改名するのは賛成します。ただし、リダイレクト化された「スター・ウォーズ」のリダイレクト先を、「スター・ウォーズ エピソード4/新たなる希望」に変更するのが妥当と考えます。--Rollin 2010年11月10日 (水) 15:25 (UTC)[返信]
実際のところ、スター・ウォーズ・シリーズへの移動以外は移動依頼を出さない限り不可能であり、ここで合意が得られない限りはおそらく実現しません。それから、私はガイドラインに忠実に従った場合の記事名として上記案を示しましたが、原則に固執するつもりはさらさらありません。--モンゴルの白い虎 2010年11月10日 (水) 16:55 (UTC)[返信]
他の映画のページはほとんどが原則に則って題がつけられており、ビデオ化やリバイバル上映の際の改題は後述となっています。原則に固執するつもりはないですが、初公開時のタイトルを重視すべきとは思います(とくに第1作『スター・ウォーズ』と第3作『ジェダイの復讐』)。--Mr. Sandman 2010年11月11日 (木) 08:55 (UTC)[返信]
こういう問題は他の映画ページがどうかではなく個々に判断するべきだと思います。本件に関しては初公開時のタイトルに合わせて改名するのも合理性はあるとは思いますが、1~3との整合性を考えると、もっと意見が集まってからにした方がいいと思います。--Rollin 2010年11月13日 (土) 13:02 (UTC)[返信]
ですから、シリーズ名の改名以外は、十分な議論→合意の成立→移動依頼→管理者による移動、という流れになりますので、仮に合意が早期に成立したとしても処置の完了までは月単位の期間がかかると予想されます。いずれにしても十分な議論が求められるのは前提です。
旧3部作については、エピソード1から3との整合性をあえて崩して差別化を図るという選択もありうるのではないかと私は考えます。--モンゴルの白い虎 2010年11月13日 (土) 15:21 (UTC)[返信]
では、私はどちらにするにしてもそれぞれ合理性はありますし、メリット・デメリットもあると思いますので、もう少し他の方のご意見を待ちたいと思います。--Rollin 2010年11月13日 (土) 15:40 (UTC)[返信]
エピソード番号については保留という形ですね。とりあえず現在のスター・ウォーズの項目をスター・ウォーズ・シリーズへ変更、スター・ウォーズスター・ウォーズ エピソード4/新たなる希望へリダイレクトにしたいのですが、よろしいですか?--Mr. Sandman 2010年11月18日 (木) 15:49 (UTC)[返信]
その二つについては異存ありません。--Rollin 2010年11月18日 (木) 16:37 (UTC)[返信]
言い忘れていましたが、移動の際には、スターウォーズにリンクしている記事の張替えも、よろしくお願いいたします(移動後のリダイレクトのリダイレクト先を変更するため)。--Rollin 2010年11月18日 (木) 17:13 (UTC)[返信]

個々の映画の記事の改名についてですが、「閲覧者を混乱させるだけ」というのは誇大な表現だろうと思います。ただし、エピソード4に限って言えば、確かにいくらかの混乱は避けられないのは確かでしょう。ともあれ、その「混乱」が甚だしいものでない限りは、原則に従っておくのが良いのではないかと思います。--モンゴルの白い虎 2010年11月20日 (土) 06:10 (UTC)[返信]

初公開時のタイトルは、以下の通り。
  • 「スター・ウォーズ」原題「STAR WARS」(オープニングの字幕に「Episode 4 A New Hope」はない)
  • 「スター・ウォーズ/帝国の逆襲」原題「The Empire Strikes Back」(オープニングの字幕には「Episode 5 The Empire Strikes Back」あり)
  • 「スター・ウォーズ/ジェダイの復讐」原題「Return of the Jedi」(オープニングの字幕に「Episode 6 Return of the Jedi」あり)邦題は、先行して発表された原題が、Revenge of the Jedi であり、宣伝上混乱を招かないため改変しなかったもの
  • 初公開当時、日本のファンは、それぞれを「SW」「ESB」「RJ」と表記
フィルム盤リバイバル再公開時
  • 「スター・ウォーズ/新たなる希望」(「Episode 4 A New Hope」の字幕が追加)
  • 以下2作品は変更なし
デジタル盤劇場公開時
  • 「新たなる希望」「帝国の逆襲」に大きな変更はなし
  • 「スター・ウォーズ/ジェダイの帰還」に変更
デジタル盤ビデオ化時

記事名の再検討について

[編集]

2009年から2010年の「改題提案」の議論で、エピソード4から6の記事名については結局変更なしで終わっていました。しかし、エピソード7が「スター・ウォーズ/フォースの覚醒」となったことを考えると、再検討の余地が生まれたのではないでしょうか。ただ、私自身は以前と同様に、原則に沿った改名が不可欠と考えているわけではありません。--モンゴルの白い虎会話2016年1月17日 (日) 07:04 (UTC)[返信]

「フォースの覚醒」にエピソード番号が添付されていなかったのは、劇場公開時の慣例に則っています。劇場公開時は「スター・ウォーズ/ファントムメナス」と統一してエピソード番号はありませんでした。--Makochin2021会話2024年5月27日 (月) 10:18 (UTC)[返信]

スターウォーズの後、帝国の逆襲の前に、日本未公開テレビアニメがあったはず

[編集]

1977年、スターウォーズ全米公開、78年日本公開の後と記憶していますが、「帝国の逆襲」との間に、スピンオフのテレビアニメがあって、当時の映画雑誌に掲載されていました。 雑誌が何だったか失念しました。 「ボバ・フェットが初登場」 「デススターを破壊したフォースの強いパイロットの名前を、ダースベイダーが『スカイウォーカー』であることを知る」 という重要なポイントが入っています。 アニメの内容は、ルークをはじめとする仲間たちが、ウーキーの星にチューバッカの家族を訪ねて遊びに行った際に、ボバ・フェットとダースベイダーに出くわして逃げるというもの。 「帝国の逆襲」で、冒頭からハンソロが「逃げられないのでジャバのところに行く」と言い出したり、ベイダーが「スカイウォーカー」の名前を知っていたりするのにつながっています。 デジタルリマスター版では、スターウォーズにボバ・フェットが出てきたりという改変が行われていますが、その前に2作を繋げるアニメがありました。 私がそれを読んだのが「スクリーン誌」か「ロードショー誌」かよく覚えていません。記憶に基づいて私も長らく調べていますが探し当たりません。お調べいただける方がいらっしゃったらお願いしたいと思います。--Makochin2021会話2024年2月16日 (金) 10:34 (UTC)[返信]