ノート:ドゥアイ・リームズ聖書
表示
ページ名に疑問
[編集]永嶋大典『英訳聖書の歴史』研究社出版、1998年、p.99によりますと「地名の場合は‘ドゥーエイ’、英訳聖書(後述)の場合は‘ダウエイ’と発音する」とあります。英語版記事を見ても発音はドゥーエイまたはダウエイのいずれかで、「ドゥアイ」というのは見当たりません。ドゥーエイかダウエイに直した方がいいのではないでしょうか。--Pekanpe(会話) 2016年11月7日 (月) 03:32 (UTC)
永嶋大典『英訳聖書の歴史』研究社出版、1998年、p.99によりますと「地名の場合は‘ドゥーエイ’、英訳聖書(後述)の場合は‘ダウエイ’と発音する」とあります。英語版記事を見ても発音はドゥーエイまたはダウエイのいずれかで、「ドゥアイ」というのは見当たりません。ドゥーエイかダウエイに直した方がいいのではないでしょうか。--Pekanpe(会話) 2016年11月7日 (月) 03:32 (UTC)[返信]