コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ピー・ビー・ビー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

P.B.B.ピー・ビー・ビーに移動。跡地はピー・ビー・ビーへのリダイレクトとします。議論の期間を1週間設定します。

WP:NCの正式な名称を使うことに反する記事名であるため(参照:ピー・ビー・ビー有限会社会社概要)。--Kozakura会話2012年5月1日 (火) 14:47 (UTC)[返信]

コメント 公式サイトでは確かに日本語の商号は「ピー・ビー・ビー有限会社」ですが、むしろ一貫して自社を「P.B.B.有限会社」と表記しており、こちらを正式な名称と見なすべきでしょう。Wikipedia:記事名の付け方#記事名を付けるには認知度が高いなどの基準を満たすのはむしろ現状の記事名だと思われます。--アルビレオ会話2012年5月2日 (水) 20:48 (UTC)[返信]
コメント コメントありがとうございます。もちろんその基準を踏まえたうえで、ガイドラインにおいて団体名の記事名の付け方は次のように合意されております。「どこの国の団体かによらず、一般にアルファベット表記が日本語表記よりも多く使われている場合であっても日本語による表記を使用すること。」ご確認下さいませ。--Kozakura会話2012年5月3日 (木) 05:40 (UTC)[返信]
コメント そのすぐ後の「登記上の名称にアルファベット表記は使われていないが、対外的表示でアルファベット表記を使用しているもの」については、カナ表記はしないに該当すると思いますが、いかがでしょうか。--アルビレオ会話2012年5月3日 (木) 22:51 (UTC)[返信]

コメント コメントありがとうございます。それでは、記事名の付け方(団体名)の但し書きの例として出されている4つの企業を見ていきましょう。

まず、「KDDI」の会社案内ではKDDI株式会社と記載されております。また、「TOA (企業)」の会社情報ではTOA株式会社と記載されております。これらは、会社情報すなわち対外的表示がアルファベット表記のため、カナ表記はされていません。
一方で、「ソニー」の会社概要ではソニー株式会社と記載されております。また、「ジェーシービー」の会社概要では株式会社ジェーシービーと記載されております。これらは、会社情報すなわち対外的表示がカナ表記のため、英字の通称があっても、そのまま正式名称のカナ表記を使用しています。
では、当該提案中の企業の会社案内すなわち対外的表示を見てみましょう。P.P.B.有限会社との記載は無く、ピー・ビー・ビー有限会社と記載されております。よって、対外的表示がカナ表記ですので、後者に該当すると判断出来ます。--Kozakura会話2012年5月4日 (金) 09:19 (UTC)[返信]
コメント 私の環境(Windows 7 SP1 + FireFox 12.0)だと、まさにそのページで地図の下に P.P.B.有限会社と表示されます。公式サイト全体を見たところでは、
  • 「ピー・ビー・ビー有限会社」Auditionの応募先とProfileの商号の日本語表記の2か所
  • 「P.P.B.有限会社」Profileの社名、Accessの社名の2か所
  • 「P.P.B Entertainment Production」 各ページ上部8か所、Linkに2か所
  • 「P.P.B Production」 各ページ左上のロゴ下部8か所
  • 「ピー・ビー・ビー」 有限会社が続く2か所以外はなし
です。また、リンク先を見ると
  • 石井めぐるオフィシャルブログでは「スタッフより」の末尾に「P.P.Bスタッフ一同」
といった状況で、「ピー・ビー・ビー」より「P.P.B」の方が対外的表示として使われていると思います。--アルビレオ会話2012年5月4日 (金) 21:11 (UTC)[返信]
コメント そもそも「P.B.B」は、会社概要にて、「略称表記」としっかり明記されており、WP:NC#正式名称 - 「記事名は基本的には日本語での正式名称を使用します。よく使われる略称、別名、別表記などは記事名に使うのではなく、正式な記事名へのリダイレクト(転送)ページにしましょう。」と定められています。数の多さが無関係であることは、既に上述で説明した通りです。また、対外的表示が何たるかについても既に上述で説明した通りです。--Kozakura会話2012年5月5日 (土) 02:10 (UTC)[返信]
コメント 「地図の下に P.P.B.有限会社と表示されます」についてはどうなのですか? --アルビレオ会話2012年5月5日 (土) 02:39 (UTC)[返信]
コメント アルビレオさん自身が、一番最初に「公式サイトでは確かに日本語の商号は「ピー・ビー・ビー有限会社」です」と認識されておりますが。また、対外的表示が何たるかについても既に上述で説明した通りですし、適切な記事名についても既に上述で説明した通りです。--Kozakura会話2012年5月5日 (土) 03:52 (UTC)[返信]
コメント どうも話が通じていませんが、登記上の商号は「ピー・ビー・ビー有限会社」ですが、「登記上の名称にアルファベット表記は使われていないが、対外的表示でアルファベット表記を使用しているもの」については、カナ表記はしないに該当するので「P.P.B.有限会社」から有限会社を取った「P.P.B.」が適切な名称でしょう、と言っているのです。--アルビレオ会話2012年5月5日 (土) 08:39 (UTC)[返信]
コメント ですので、当案件企業は対外的表示についてもカナ表記であると、既に上述で説明済みでございます。ソニーの会社概要にて「商号 ソニー株式会社」を対外的表示として掲げているのと同様に、当案件の会社概要においても「商号 和文表記 ピー・ビー・ビー有限会社」と掲げられております。これが対外的表示です。使用回数の多い表記=対外的表示といった貴方の認識は誤りですよ。
ジェーシービー」のホームページをご覧になられたらわかると思いますが、JCBという表記が圧倒的に多いです。しかし、対外的表示が株式会社ジェーシービーとなっているため、「ジェーシービー」が記事名になっております。これは、ガイドラインページである団体名の記事名の付け方において、正しい記事名の参考例として「ジェーシービー」を挙げていますので、間違いないものです。貴方の認識ですと、使用回数の多い表記=対外的表示=「JCB」という事になりますが、ガイドラインがそれを否定しております。--Kozakura会話2012年5月5日 (土) 11:27 (UTC)[返信]
報告 移動しました。--Kozakura会話2012年5月9日 (水) 12:15 (UTC)[返信]
すでに改名されているのでこれ以上コメントしませんが、この団体の対外的表示は「P.P.B.有限会社」です。ソニーやジェーシービーについては、ニュースリリースなどで自社名を「ソニー株式会社」や「株式会社ジェーシービー」としていますが、この団体はProfileで「商号は和文表記 ピー・ビー・ビー有限会社」としているものの、自社を「P.P.B.有限会社」と表記しています。使用回数で判断しているのではありません、--アルビレオ会話2012年5月9日 (水) 23:10 (UTC)[返信]

外部リンク修正

[編集]

編集者の皆さんこんにちは、

ピー・ビー・ビー」上の7個の外部リンクを修正しました。今回の編集の確認にご協力お願いします。もし何か疑問点がある場合、もしくはリンクや記事をボットの処理対象から外す必要がある場合は、こちらのFAQをご覧ください。以下の通り編集しました。

編集の確認が終わりましたら、下記のテンプレートの指示にしたがってURLの問題を修正してください。

ありがとうございました。—InternetArchiveBot (バグを報告する) 2017年9月17日 (日) 15:21 (UTC)[返信]