コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ペトロ岐部

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

本記事名「ペトロ・カスイ・岐部」を「ペトロ岐部(現在はリダイレクトページ)に改名することを提案します。先日発効したプロジェクト:キリスト教/キリスト教の記事名と用語表記のガイドライン#カトリック教会の節には、カトリック教会関連の記事名・用語表記の指針は、1.カトリック教会のカテキズム 2.カトリック中央協議会の出版物・および公式ホームページでの表記に従うというものですが、カトリック中央協議会のホームページでは「ペトロ岐部」という表記が使用されていて「カスイ」は含まれていません[1][2]。これが日本のカトリック教会における公式名称と思われ、改名によりペトロ岐部と187殉教者と記事名の整合も図れると考えました。--Lorettibarrend会話2014年5月28日 (水) 09:28 (UTC)[返信]

  • 賛成 ごく簡単に調べただけですが、一般には「ペトロ・カスイ・岐部」表記の方が圧倒的によく使われているということもないようですので、Lorettibarrendさんのおっしゃるようにカトリック教会でよく使われる表記でありペトロ岐部と187殉教者との整合性もある「ペトロ岐部」表記にすることに賛成します。 --Misjonarz会話2014年6月6日 (金) 13:55 (UTC)[返信]
チェック 賛成意見を得られたので、改名を実行しました。みなさまありがとうございました。なお、Xaponesさんがご指摘のように「ペトロ・カスイ岐部」という表記・呼称も、出身地である国東市公式ホームページや複数の書籍・論文などで使用されているようなので、他の記事中にある「ペトロ・カスイ岐部」という表記は[[ペトロ岐部|ペトロ・カスイ岐部]]のような形でできるだけ残していこうと考えています。--Lorettibarrend会話2014年6月8日 (日) 05:01 (UTC)[返信]