コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:マナスル (ストーブ)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

マナスル (ストーブ)への改名を提案します。--以上の署名の無いコメントは、Prism11 VYB05736会話投稿記録)さんによるものです。

マナスルストーブとすべきではないでしょうか。記事中の2件の外部リンクでは、英字では MANASL・MANASLU STOVE が併用されていますが、片仮名では一貫してマナスルストーブと書かれています。--KKDA 2010年10月4日 (月) 16:01 (UTC)[返信]
スター商事の製品紹介では「マナスル」「マナスルシリーズ」であって、「マナスルストーブ」は出て来ません。一般のウェブサイトでもマナスルストーブと呼ばれているものは見当たりませんでした。--プリズム11 2010年10月4日 (月) 16:45 (UTC)[返信]
マナスルストーブって山屋に馴染みがありますし検索すると一般のウェブサイトで山ほど引っかかるのですが?日本語優先ならMANASLU STOVEの訳語=マナスルストーブで決まりしょう。--111.188.96.92 2010年10月8日 (金) 08:20 (UTC)[返信]
「マナスル・ストーブ」という使用例は時々(多数ではありません)見かけますが「マナスルという名前のストーブ」という意味で使用しているだけで「マナスルストーブ」を固有名詞として使用している例は見当たりません。具体的なサイトを挙げていただけますか。またそれは例えば「マナスル121ケロシンストーブ」のような、明らかに非固有名詞扱いの使用例より多いですか。--プリズム11 2010年10月8日 (金) 09:38 (UTC)[返信]
異論なかったので移動しました。--プリズム11 2010年10月18日 (月) 09:23 (UTC)[返信]