コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ヤコポ・リッカチ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名は間違っていませんか?

[編集]

スタブにすらなっていないような状態なのであまり目くじらを立てても仕方がないのですが、気になったのでお聞きします。記事名がリカッチになってますが、これは誤りではないでしょうか。 何冊か調べてみましたが、Riccati、リッカチと書いてある本はあってもリカッチと書いてあるものは皆無でした。

文献の表記
文献(著者/書名) 英文 和文
吉田耕作/微分方程式の解法(第2版)岩波全書、p.20 Riccati なし
数学セミナー増刊/数学・物理100の方程式、日本評論社、p.239 Jacopo Francesco Riccati(1676-1754) リッカチ
浅野功義・和達三樹/理工学者が書いた数学の本2 常微分方程式、講談社、p.222 Riccati リッカチ
桑垣/詳説 演習 微分方程式、培風館、p.39 Riccati リッカチ

Riccatiはリカッチと読むのが本当に正しいのでしょうか。また、リカッチと書いてある文献は存在するのでしょうか。--亜顎十郎会話2013年4月7日 (日) 16:14 (UTC)[返信]

手元の文献をいくつか調べたところ、全てで「リッカチ」あるいは「リッカティ」でした。例えば、『世界数学者人名事典』『西洋人名よみかた辞典Ⅰ』など。後者では「リッカーティ」とも記され、これが原音に近いと思われます。ネット上では「リカッチ」表記も見受けられますが、日本人にとって「リッカチ」より「リカッチ」の方が発音しやすいための誤りと見ます。これだけ材料があれば、改名すべきと思います。リダイレクトはリカッチくらいあってもよいかもしれませんが、ヤコポ・リカッチヤコポ・リカッティリカッティは不要でしょう。--白駒会話2013年4月10日 (水) 02:07 (UTC)[返信]
白駒さん。どうもお手数でした。やはり、リカッチなる表記の文献は存在しそうもありませんね。白駒さんの提案にしたがって、改名提案を行いたいと思います。--亜顎十郎会話2013年4月24日 (水) 19:51 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

現在、ヤコポ・リカッチとなっている記事を、ヤコポ・リッカチへ改名することを提案します。既にこのノートで議論してありますが、ヤコポ・リッカチという日本語表記の文献は多数見つかるにもかかわらず、ヤコポ・リカッチなる表記は見つからない(少なくとも、私と白駒さんが調べた限りでは)のがその理由です。--亜顎十郎会話2013年4月24日 (水) 19:51 (UTC)[返信]

改名しました。改名に伴って記事内容がおかしくなったのであわせて修正しました。なお、元記事にあった生年月日、死亡日に関して、年については確認できる資料があるので出典をつけましたが、日付に関しては私は正確性に責任をもてません。一応、元の記事のままに残しておきますが、要出典タグを貼って注意喚起しておきました。--亜顎十郎会話2013年5月2日 (木) 16:18 (UTC)[返信]
おつかれさまです。ネット上で手軽に確認できるところでは MacTutor にその日付が載っていますので、外部リンクを貼ってタグを除去しました。--白駒会話2013年5月8日 (水) 15:30 (UTC)[返信]

リッカーティです

[編集]
イタリア語なら後ろか第2音節にアクセントがあるので、「リッカーティ」です。人名の呼び方は本人に決定権があり、その呼び方に従うのがルールですから、そう改名すべきです。人名を間違って呼ぶことは、人権侵害となります。

--2001:268:C0A1:13F3:C871:F67D:B82C:8978 2021年12月30日 (木) 04:36 (UTC)[返信]