コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:リメイク

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「リメイク」、「リメーク」

[編集]

一般の国語辞典やカタカナ辞典は「リメーク」と表記しています。--59.128.43.142 2007年10月14日 (日) 13:02 (UTC)[返信]

記事表記について

[編集]

このリメイクというページのリメイク作品タイトル一覧の表記がほとんど英語になっていますがこれはどういう事なのでしょうか。--以上の署名のないコメントは、58.91.51.79会話)さんが 2012年7月13日 (金) 10:35 (UTC) に投稿したものです。[返信]

『仮面ライダー THE FIRST』・『ULTRAMAN (2004年の映画)』はリメイクなのか?

[編集]

この項目に『仮面ライダー THE FIRST』や『ULTRAMAN (2004年の映画)』などが記述していましたが『仮面ライダー THE FIRST』はリメイクではないと書かれてるし、『ULTRAMAN (2004年の映画)』はたしかにオマージュ要素は多いですが本当にリメイクなのでしょうか。--118.15.176.252 2012年8月29日 (水) 08:59 (UTC)[返信]

音楽作品のリメイク

[編集]

リメイクとは、過去の自分の曲を歌い直すことです。(記事「セルフカバー」参照)

異論がなかったため修正しました。Raveller会話2013年7月19日 (金) 05:06 (UTC)[返信]

リメイク/リブート/リ・イマジネーション/その他の元の作品の設定を一から作り直した作品の混同・リメイクとはなにか・コンピュータゲームの英語表記について

[編集]

この項目には本来はリブート、リ・イマジネーション、リメイク/リブート/リ・イマジネーションのどれにも含まれない元の作品の設定を一から作り直した作品のはずがリメイクとして扱われているようですがリメイクではないと監督が言っている作品もありますし、どの分類なのかちゃんと分けたほうがいいと思います。あと単に過去に制作された作品を新たに作り直す、作り直された作品と言われてもどういう特徴を持っているがをきちんと説明してほしいと思います。リメイク全体を通しての特徴が説明できなくても基本的なリメイクはどういう特徴かは説明するべきだと思います。あと、コンピュータゲームの項目がほとんど英語表記になっており、リンク先が赤い文字になっているのも多いですがこのままで本当に良いのでしょうか。118.15.167.163 2013年11月25日 (月) 12:35 (UTC)[返信]

リメイク作品のリストについて

[編集]

現在のリストを見ると、世の中全てのリメイク作品の一覧にしては抜けが多すぎ、特筆性のあるリメイク作品の一覧にしては雑多な項目が多すぎ、という中途半端なものに見えます。

そもそも論として、リメイクか否かの基準が曖昧だと思います。リブート等との区別の問題はもとより、興行的な理由で新作と謳いながら実質的にリメイクである作品や、逆に実質的な新作にリメイクの見た目を被せた作品などの存在を考えると、リストに使える明確な線引きは不可能なようにすら思えます。

性に注意を払ってリストの内容を限定するか、いっそのことリストを消してしまうかしたほうが良いと思いますが、いかがでしょうか? --220.104.106.160 2015年1月18日 (日) 05:26 (UTC)[返信]

私は、リメイクだという出典のあるリストだけを残して、リメイクであるという出典のないリストは消してしまってもいいと思います。過去に『仮面ライダー THE FIRST』もリストに入っていましたが、『仮面ライダー THE FIRST』のパッケージにははリメイクであることを否定している文章がありました。中には独自研究でリメイクのリストに記述している作品もある可能性が高いです。半人前の私が書くのも何ですがリメイクかどうかは製作者が決める事です。--124.84.130.136 2015年9月15日 (火) 13:52 (UTC)[返信]
報告 リストは全て除去しました。--Hisagi会話2015年9月15日 (火) 13:59 (UTC)[返信]