ノート:上伊那地域

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

内容過剰[編集]

この「方言」節は必要なのでしょうか?必要だとしても、この文量は異常過剰でしょう。--JapaneseA会話) 2018年11月3日 (土) 11:30 (UTC)誤字修正(失礼な表現でした)--JapaneseA会話2018年11月3日 (土) 12:36 (UTC)[返信]

分割しますか?--以上の署名のないコメントは、202.213.48.9会話)さんが 2018年11月3日 (土) 12:31 UTC に投稿したものです(JapaneseA会話)による付記)。
コメントありがとうございます。もう少し他者の御意見を待ってみます。私としてもこれを除去するのは乱暴に感じていますので。--JapaneseA会話2018年11月3日 (土) 12:36 (UTC)[返信]
こちらこそありがとうございます。了解しました。--202.213.48.9 2018年11月3日 (土) 12:51 (UTC)[返信]

コメント 分割に賛成します。かねてより方言に関する部分を「上伊那方言」へ分割するのが望ましいのではと考えておりましたが、加筆が続いていたので様子見していたところです。--Qurren会話2018年11月3日 (土) 15:05 (UTC)[返信]

コメントありがとうございます。では、正式に分割提案とします。--JapaneseA会話2018年11月3日 (土) 16:24 (UTC)[返信]
すみません、上伊那全域を一つの方言区画とみなすことは基本的にないと思われるのですが、その場合「上伊那方言」よりも「上伊那の方言」や「上伊那地域方言」等の方が記事の内容とあっているかもしれません。どうしますか。--202.213.48.9 2018年11月7日 (水) 14:24 (UTC)[返信]
私は記事名に賛否はありません。Qurren様、202.213.48.9様の御意見ですが、いかがでしょうか?--JapaneseA会話2018年11月8日 (木) 14:37 (UTC)[返信]
そうですね。主筆者の方のご意見を尊重したいところです。上伊那地域の子記事という位置付けであれば、記事名に「上伊那地域」を含めるのが望ましいでしょう。そうすると「上伊那地域方言」でしょうか。もしくは、間に「の」を入れた「上伊那地域の方言」。--Qurren会話2018年11月8日 (木) 22:27 (UTC)[返信]
ありがとうございます。個人的には、記事名と記事の内容が合っていればどちらでも良いと思いますので、最終決定はお任せしたいです。--202.213.48.9 2018年11月9日 (金) 11:12 (UTC)[返信]
特に賛否はありませんが、記事名をどれかに決めて分割しなければならないので、上伊那地域の方言にしようと思います。--JapaneseA会話2018年11月10日 (土) 05:23 (UTC)[返信]
賛成 上伊那地域の方言に賛成します。--Qurren会話2018年11月10日 (土) 09:31 (UTC)[返信]

報告 上伊那地域の方言に分割しました(1版目は、方言節(最上位の節タイトル「方言」のみ不要になるので除去)と参考文献節を1字1句変えずに移動し、出典節を追加。2版目でカテゴリ、ソート、冒頭の1文、Template:日本語の方言の各追加、全ての節レベルを1階層上へ修正)。履歴より判断し、参考文献は全て移動しました(誤っていれば、当記事での復活や分割先記事での除去を御願いします)。分割先の記事ですが、冒頭とカテゴリが必要なので、とりあえず付けましたが、修正頂ければ幸いです。Template:日本語の方言にも記載したいところですが、カテゴリ同様、分類がわかりかねたので、そのままとしてあります。--JapaneseA会話2018年11月13日 (火) 04:40 (UTC)[返信]

ありがとうございます。お手数をおかけしました。--202.213.48.9 2018年11月13日 (火) 07:07 (UTC)[返信]