コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:熱エネルギー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

熱エネルギーへの改名提案

[編集]

Thermal energy の訳語としては「熱エネルギー」のほうが一般的だと思います。「温度によるエネルギー」というのはかなり誤解を招く表現だと思いますし、この表現を聞くことは稀だと思うので、この項目の趣旨であろうと思われる「よく聞く表現だが物理的に明確な定義のない用語である」が意味を失ってしまうと思います。リダイレクトも残さず移動してしまってよいのではないかと考えますがいかがお考えでしょうか? -- ktns会話2017年5月17日 (水) 22:34 (UTC)[返信]