ノート:FNS ALLSTARS あっつい25時間テレビやっぱ楽しくなければテレビじゃないもん!
この記事は2007年8月11日に削除依頼の審議対象になりました。議論の結果、存続となりました。 |
随所に「第○大会」という表記が見られますが、「大会」という表記はいらないのでは?テレビ番組ですし、番組内でもそのような表現使われていませんし。--221.184.247.154 2006年3月5日 (日) 12:51 (UTC)
タイトル
[編集]FNS27時間テレビ めちゃ×2オキてるッ!what A wide awake↑we are! 楽しくなければテレビじゃないじゃ~ん!!と同様、記事名が長すぎです。なんとかなりませんか?--Schwei2 2007年6月23日 (土) 13:52 (UTC)
リンクも効きません。--Schwei2 2007年6月23日 (土) 14:00 (UTC)
- リンクが効くように修正しました。--新幹線 2007年10月20日 (土) 11:22 (UTC)
- 同意。なんでもかんでも「正式名称」で記事を立てればいいというものではありません。パブロ・ピカソやバンコクを見てください。正式な名が長すぎるので、略されています。FNS25時間テレビ2005などへの移動を提案します。--Kim-wilson 2007年10月20日 (土) 06:59 (UTC)
- (賛成)Wikipedia:記事名の付け方#正式な名称を使うことの「正式名称があまりにも長すぎる場合には、適切な通称を使っても構いません。」に該当するのではないでしょうか。--新幹線 2007年10月20日 (土) 11:22 (UTC)(署名が抜けていました)--新幹線 2007年10月22日 (月) 12:23 (UTC)
- (賛成)カテゴリー等でこの項目が長すぎる事により読みづらいこともあるので。Tosiho 2007年10月21日 (日) 16:24 (UTC)
- 賛成
23票で1週間以上反対が出なかったので、通称使用で合意と見做してもよろしいでしょうか……? そうすると今度はその具体名を考えなければならないのですが……
- 賛成
- 例
- FNSの日 (2005年)
- 2005年のFNSの日
- 25時間テレビ (2005年)
- FNS25時間テレビ2005(Kim-wilsonさん提案)
- などがありますがどれが適切でしょうか?--Sanjo 2007年11月1日 (木) 07:11 (UTC)
- 僕としては、27時間テレビなどの数年ごとの個別記事があることも踏まえて、「FNSの日」よりも、「25時間テレビ」という文字を入れたほうがいいと思います。25時間テレビ (2005年)というような曖昧さ回避方式のものが良いと思います。--新幹線 2007年11月1日 (木) 07:35 (UTC)
- (インデント戻す)曖昧さ回避方式には反対はしませんが25時間テレビ (2005年)の場合では、FNS以外の放送局(少なくとも日本国外)が2005年に25時間テレビを実施していた場合が問題かと思われます。私が挙げた最初の2例はこれを踏まえたものですが、FNSの日という名称がここ数年なじみのないものであるのが難点ですね……。
- そういう意味ではKim-wilsonさんのように「FNS」と便宜上でもつけるのは、確実にするという点では有用なのかもしれません。--Sanjo 2007年11月6日 (火) 14:07 (UTC)
- 思いましたがFNS 27時間テレビ (2007年)という形でもいいですね。--123.48.187.168 2007年11月20日 (火) 08:00 (UTC)
- それならばFNS27時間テレビ (2007年)にしましょうか?(スペースは外したほうがいいと思います。ただ、その場合は27時間テレビをFNS27時間テレビに改名したほうがいいと思います。)—以上の署名の無いコメントは、新幹線(会話・履歴)さんが[2007年12月23日 (日) 12:03 (UTC)]に投稿したものです。--新幹線 2008年1月3日 (木) 12:04 (UTC)(署名を忘れていました)
- (新幹線さんに賛成)FNS27時間テレビ (2007年)であれば重複もなくわかりやすいと思います。--Doorurban 2008年1月29日 (火) 12:36 (UTC)
- ほかに意見がなければそろそろ改名手続きへ移行しても良いかと思いますがどうでしょうか。--Doorurban 2008年2月5日 (火) 17:13 (UTC)
- 良いと思います。27時間テレビもFNS27時間テレビに改名したほうが良いでしょうか。--新幹線 2008年2月9日 (土) 10:32 (UTC)
- よく考えたら、25時間テレビと26時間テレビには曖昧さ回避の括弧をつけなくてもいいのではと思うようになりました。理由は、他に25時間テレビ・26時間テレビに関する記事がないためです。--新幹線 2008年2月9日 (土) 10:37 (UTC)
- 賛成します。検索するとき、このほうがタイトルが短いので、楽に検索できますね。--118.111.44.205 2008年4月6日 (日) 08:32 (UTC)
- 議論が随分長い間止まっていますが、いつ改名するのでしょうか。--ノブック 2008年6月23日 (月) 11:21 (UTC)
- ほかに意見がなければそろそろ改名手続きへ移行しても良いかと思いますがどうでしょうか。--Doorurban 2008年2月5日 (火) 17:13 (UTC)
- (新幹線さんに賛成)FNS27時間テレビ (2007年)であれば重複もなくわかりやすいと思います。--Doorurban 2008年1月29日 (火) 12:36 (UTC)
- それならばFNS27時間テレビ (2007年)にしましょうか?(スペースは外したほうがいいと思います。ただ、その場合は27時間テレビをFNS27時間テレビに改名したほうがいいと思います。)—以上の署名の無いコメントは、新幹線(会話・履歴)さんが[2007年12月23日 (日) 12:03 (UTC)]に投稿したものです。--新幹線 2008年1月3日 (木) 12:04 (UTC)(署名を忘れていました)
- 思いましたがFNS 27時間テレビ (2007年)という形でもいいですね。--123.48.187.168 2007年11月20日 (火) 08:00 (UTC)
ずいぶん間があきましたが、改名提案をしました。異論がなければ一定期間経過後に改名します。25時間だけ移動依頼が必要ですが。--Doorurban 2008年7月16日 (水) 12:19 (UTC)
このページ以外を改名しました。このページはできないので移動依頼をしました。--Doorurban 2008年7月24日 (木) 13:39 (UTC)
移動について
[編集]Wikipedia:移動依頼#2008年7月24日にて移動依頼しましたが、履歴が多いので確認せよということなので、遅くなりましたがこちらに書き込みいたします。
以下は今までの流れです。
- 25時間テレビの初版[1]が作られたとき、この番組のまとめである27時間テレビには保護がかかっています(2005年6月9日(木) 09:16の版[2])。FNS ALLSTARS あっつい25時間テレビやっぱ楽しくなければテレビじゃないもん!も同様で、初版の作成は27時間テレビの保護期間中です(初版[3])。その後「25時間テレビ」は「27時間テレビ」のリダイレクトになり、「FNS ALLSTARS あっつい〜」は「27時間テレビ」の該当部分を統合、存続しています。そして、「25時間テレビ」は「FNS ALLSTARS あっつい〜」へのリダイレクトに変更されています。
- 双方のページとも紆余曲折があり削除提案が出されていたりしますが、統合提案は無いようです。
統合のほうがよいのであれば、統合提案に切り替えますのでご意見をお願いいたします。個人的には統合するまでも無いと思ったものですから移動依頼を出しました。よろしくお願いいたします。--Doorurban 2008年8月18日 (月) 13:58 (UTC)
統合提案
[編集]よく分からないのですが移動しないみたいですので統合提案します。特に反対がなければ、統合後に移動する予定です。--Doorurban 2008年9月3日 (水) 11:42 (UTC)
統合の向きを変えました。--Doorurban 2008年9月13日 (土) 11:33 (UTC)