コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:T.A.T.u.

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

修正

[編集]

マークアップがぐちゃぐちゃなので修正しようと思いましたが、内容について不案内なので他の方にお願いします。ついでに出典を明記すると良い記事に近付くはずです。--After 0 2007年8月9日 (木) 13:08 (UTC)[返信]

久々に覗いてみたら出展の明記が求められてるんですが、どこが怪しいんでしょうか? 過去7年分のネット記事のリンクを探すのは大変なんですが・・・  なお日本で出版されたt.A.T.u.関連の書籍でまともなのものは「t.A.T.u.の意味」以外にないんじゃないですかね。219.102.217.177 2007年10月13日 (土) 10:55 (UTC)[返信]

全面的に書き直し

[編集]

サードアルバムも発売されたのでボチボチ書き足さなければなりませんが、これまでの記述が詳しすぎてセカンド以降の活動を加えると長くなりすぎます。 過去の分まで全面的に改稿してよろしいですか。--210.153.203.13 2008年11月15日 (土) 14:13 (UTC)[返信]

全面的な改稿に賛成です。ぜひお願いします。--Isamit 2008年11月16日 (日) 13:44 (UTC)[返信]

ロシア語版wikiの記述を基本として、ロシア語版で欠けている内容を公式サイトや英語版wikiから補足しようと思います。--210.153.203.160 2008年12月8日 (月) 14:46 (UTC)[返信]

ページが長くなることは、ページの充実なのであれば気にする必要はないと思います。また、あまりにページ容量が大きくなりすぎた場合には(現時点では多少のことではそのように大きくなりすぎという事態には陥らないと思いますが)、例えばディスコグラフィーを別ページに分割するなどの方法で、ページ内容を削らずに本ページ容量を小さくする方法もあります。無論、冗長部分の整理など全面的な改稿には賛成です。手間のかかる仕事ですが、もしよければぜひお願いいたします。ただ、どうぞページ容量のような「技術的」な問題は気になさらず、思う存分加筆してください。--PRUSAKYN 2008年12月9日 (火) 06:13 (UTC)[返信]

茄子嫌だ!ゴニャの原曲は何ですか?

[編集]

知ってたら教えてください! --ケービィ 2009年6月14日 (日) 06:17 (UTC)--以上の署名のないコメントは、NagaikeitoFZ会話投稿記録)さんが 2009年6月14日 (日) 06:17 (UTC) に投稿したものです(Isamit会話)による付記)。[返信]

Нас не догонят(英語版:Not Gonna Get Us)でしょうか?おもしろいですね。曲についての詳しくは、本文か他言語版を見て下さい。--PRUSAKiN 2009年6月15日 (月) 13:55 (UTC)[返信]

その日本語訳を。

[編集]

知ってたら教えて。--以上の署名のないコメントは、ケービィ会話投稿記録)さんが 2009年10月10日 (土) 05:12 (UTC) に投稿したものです(Isamit会話)による付記)。[返信]

「私たちには追いつかない」、あるいは「私たちには追いつけない」かな?--PRUSAKiN 2009年10月17日 (土) 09:24 (UTC)[返信]

ミュージックステーション出演時のトラブルについて

[編集]

記事中「詳細はミュージックステーション#2000年代の当該部分を参照。」とありますが、リンク先の当該記事は削除されています。本文を修正して完結するのが望ましいと思われますが如何でしょうか。--以上の署名のないコメントは、222.5.112.253会話/Whois)さんが 2013年6月30日 (日) 03:36 (UTC) に投稿したものです(Isamit会話)による付記)。[返信]