コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

マーシャル諸島よ永久に

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
Forever Marshall Islands
和訳例:マーシャル諸島よ永久に

国歌の対象
マーシャル諸島の旗 マーシャル諸島

作詞 Amata Kabua
作曲 Amata Kabua
採用時期 1991年
言語 マーシャル語英語
試聴
noicon
テンプレートを表示

マーシャル諸島よ永久に』(英語: Forever Marshall Islands)は、マーシャル諸島共和国国歌。下記に歌詞と曲を掲載する。

歌詞

[編集]

英語歌詞

[編集]
My island (heart) lies o'er the ocean;
Like a wreath of flowers upon the sea;
With a (the) light of Maker from far above;
Shining the with the brilliance of rays of life;
Our Father's wondrous creation;
Bequeathed to us, our Motherland;
I'll never leave my dear home sweet home;
God of our forefathers protect and bless forever Marshall Islands.

マーシャル語歌詞

[編集]
Aelon eo ao ion lometo;
Einwot wut ko loti ion dren elae;
Kin meram in Mekar jen ijoilan;
Erreo an romak ioir kin meramin mour;
Iltan pein Anij eweleosim woj;
Kejolit kij kin ijin jikir emol;
Ijjamin Ilok jen in aolemo ran;
Anij an ro jemem wonakke im kej rammon Aelin kein am.

日本語歌詞

[編集]
海の上にある我が島は
海の花飾りのようだ
はるか上の天の光が
生命の明るい光が
祖先のふしぎな創造は
我が母国として受け継がれた
決して親愛の良い家からは去らぬ
我が祖先の神よ、永久にマーシャル諸島を守り祝福し給え!