モンゴル暦
表示
モンゴルの伝統的な暦(цаглабар/цаг тооны бичиг)は、僧侶のイシュバルジル(Сүмбэ хамбо Ишбалжир/Sümbe khambo Ishbaljir; 1704年 - 1788年)が1747年に開発したTegus Buyantu zurkhaiシステムに基づく太陰太陽暦である。モンゴルの1年は、新月で始まり新月で終わる12または13の朔望月で構成される。2~3年ごとに閏月が追加されるため、平均的な1年は太陽年と同じとなる。
現代のモンゴルではグレゴリオ暦が主に使われており、伝統的なモンゴル暦は祝い事や伝統行事の時にのみ用いられる。ヨーロッパから輸入された新暦はАргын тоолол(Argyn Toolol)、モンゴルの伝統的な旧暦はБилгийн тоолол(Bilgiin Toolol)とそれぞれ呼ばれている。
モンゴル暦の年月日
[編集]年
[編集]モンゴルでは古くから十二支による紀年を行っており、『元朝秘史』や『集史』といった史料に記録が残っている。
十二支 | 中世モンゴル語 | 『元朝秘史』 | 『集史』 | 現代モンゴル語 |
---|---|---|---|---|
子年 | quruqana jil | 忽[鼠盧]合納 只勒 | Хулгана жил | |
丑年 | üker jil | 忽客児 只勒 | hūkār | Yхэр жил |
寅年 | bars jil | 巴児思 只勒 | bārs | Бар жил |
卯年 | ta’ulai jil | 討来 只勒 | Туулай жил | |
辰年 | luu jil | lū | Луу жил | |
巳年 | moqai jil | mūghāy | Могой жил | |
午年 | morin jil | mūrīn | Морин жил | |
未年 | qonin jil | 豁紉 只勒 | qūīn | Хонин жил |
申年 | bečin jil | bījīn | Бичин жил | |
酉年 | takya jil | 塔乞牙 只勒 | Тахиа жил | |
戌年 | noqai jil | 那孩 只勒 | Нохой жил | |
亥年 | qaqai jil | 合孩 只勒 | Гахай жил |
月
[編集]Number | 中世モンゴル語 | 現代モンゴル語 | Pronunciation |
---|---|---|---|
1月 | Qubi sara | Нэгдүгээр сар | Negdügeer sar |
2月 | Qudal ögelǰin sara(偽戴勝の月) | Хоёрдугаар сар | Hoyordugaar sar |
3月 | Ünen ögelǰin sara(真戴勝の月) | Гуравдугаар сар | Guravdugaar sar |
4月 | Kököi sara(布穀の月) | Дөрөвдүгээр сар | Dörövdugeer sar |
5月 | Qudar sara(鹸の月) | Тавдугаар сар | Tavdugaar sar |
6月 | Naǰir sara(夏の月) | Зургадугаар сар | Zurgadugaar sar |
7月 | Γuran sara(雄狼の月) | Долоодугаар сар | Doloodugaar sar |
8月 | Buγun sara(牡鹿の月) | Наймдугаар сар | Naimdugaar sar |
9月 | Quča talbiq sara(羊の月) | Есдүгээр сар | Yösdügeer sar |
10月 | Kelebtür sara | Аравдугаар сар | Aravdugaar sar |
11月 | Itelgü sara(鶻の月) | Арван нэгдүгээр сар | Arvan negdügeer sar |
12月 | Kököler sara | Арван хоёрдугаар сар | Arvan hoyordugaar sar |
日
[編集]現代モンゴル語の曜日名は共産主義時代に定着したもので、チベット語由来の伝統的な曜日名はフォーマルな場でほぼ書面でのみ用いられる。また、サンスクリット語由来の曜日名は現代ではほとんど用いられない。
日 | 現代モンゴル語の曜日名 | チベット語由来の太陽暦曜日名 | サンスクリット語由来の太陰暦曜日名 | 対応する神 |
---|---|---|---|---|
1 | Нэг дахь өдөр(Neg dakhi ödör) | Даваа гараг(Сар)(Davaa garig) | Сумъяа(Sumiyaa) | チャンドラ=月の神 |
2 | Хоёр дахь өдөр(Hoyor dakhi ödör) | Мягмар гараг(Myagmar garig) | Ангараг(Angarag) | マンガラ=火星 |
3 | Гурав дахь өдөр(Gurav dakhi ödör) | Лхагва гараг(Lkhagva garig) | Буд(Bud) | ブダ=水星 |
4 | Дөрөв дэх өдөр(Döröv dakhi ödör) | Пүрэв гараг(Pürev garig) | Бархасбадь(Barkhasbadi) | ブリハスパティ=木星 |
5 | Тав дахь өдөр(Tav dakhi ödör) | Баасан гараг(Baasan garig) | Сугар(Sughar) | シュクラ=金星 |
6 | Хагас сайн өдөр(Khagas sain ödör) | Бямба гараг(Byamba garig) | Санчир(Sanchir) | シャニ=土星 |
7 | Бүтэн сайн өдөр(Büten sain ödör) | Ням гараг(Нар)(Nyam garig) | Адъяа(Adiya) | アーディッテャ=太陽 |
脚注
[編集]参考文献
[編集]- 小林高四郎「モンゴル人の歳月名について」『モンゴル史論考』雄山閣出版、1983年