ロジャーラビットのカートゥーンスピン
ロジャーラビットのカートゥーンスピン (Roger Rabbit's Car Toon Spin) は、世界のディズニーパークにあるアトラクション。
このアトラクションが存在するパーク
[編集]概要
[編集]ロジャーラビットのカートゥーンスピン(Roger Rabbit's Car Toon Spin)は、映画『ロジャー・ラビット』をモチーフにしたライド型アトラクション。イエローキャブ(タクシー)型のライドに乗り、同作の世界を巡る。ライドにあるハンドルを使って、自分たちでライドを回す事ができる。
アトラクション名の「カートゥーン」は、「Cartoon」ではなく「Car」+「Toon」の洒落。
ストーリー
[編集]ロジャー・ラビットの妻、ジェシカ・ラビットが悪党イタチ達によって誘拐された。そこでジェシカを助けに行ったロジャーのあとを追って、イエローキャブのレニーに乗りトゥーンタウンの裏通りや路地を巡る。 ところが出発した途端、あの悪党イタチ達に遭遇する。イタチ達はトゥーンを溶かす猛毒な液体「ディップ」を道路に流したため、イエローキャブのタイヤが溶かされ、ハンドルがきかなくなってしまう。やがてイエローキャブはレストランの壁を突き破ったり、ビルの屋上に突っ込んだりと破茶滅茶なドライブをする。最終的に悪党イタチ達に追われ、逃げ場を失ってしまうが、ロジャーが「インスタント穴」を壁に貼りつけ、見事脱出をする[1]。
歴史
[編集]当初ディズニーランドでは、メインストリートUSAの背後にロジャー・ラビットをメインキャラクターとした新たなテーマランド「ハリウッドランド」の建設を計画し、「ロジャーラビットのカートゥーンスピン」はそのメインアトラクションとして設計されていた。また、ディズニー・ハリウッド・スタジオおよび東京ディズニーランドでも、ロジャーラビットをメインキャラクターとしてアトラクションの導入が計画されていた。
しかし、その後ユーロ・ディズニーランド(現:ディズニーランド・パリ)の経営状態悪化などにより、ディズニー社が大規模投資を見送ったため、新ランドの建設は白紙撤回された。ただ、「ロジャーラビットのカートゥーンスピン」のみは、トゥーンタウンのアトラクションとしてオープンすることとなった。また、東京でも、トゥーンタウンの導入と同時にそのアトラクションの1つとしてオープンすることとなった。
他のパークでは現在に至るまで導入されていない。
各施設紹介
[編集]ディズニーランド
[編集]ロジャーラビットのカートゥーンスピン Roger Rabbit's Car Toon Spin | |||
---|---|---|---|
オープン日 | 1994年1月26日 | ||
スポンサー | なし | ||
定員 | 1台2人 | ||
利用制限 | なし | ||
ファストパス | なし | ||
シングルライダー | 対象外 |
世界のディズニーパークの中で最初に設置されたもの。当初は、新テーマランド「ハリウッドランド」のメインアトラクションとなる予定であったが、「ハリウッドランド」計画そのものが中止されたため、このアトラクションのみトゥーンタウンに組み込まれる形で存続した。
東京ディズニーランド
[編集]ロジャーラビットのカートゥーンスピン Roger Rabbit's Car Toon Spin | |||
---|---|---|---|
オープン日 | 1996年4月15日 | ||
スポンサー | なし | ||
定員 | 1台2名 | ||
利用制限 | 補助無しで座っていられること | ||
ファストパス | 対象外 | ||
シングルライダー | 対象外 |
ユーロ・ディズニーランド(当時)およびディズニー・ハリウッド・スタジオでの採用が中止となったが、東京ではトゥーンタウンのオープンと共に採用された。ライドの定員はアナハイム版より少なく1台2名であり、アナハイム版と異なりファストパスには対応しない。その他の内容はアナハイム版とほぼ同一。
7歳未満の子供が搭乗するには保護者との同乗が必要。
列が長い時のみ、ジョリートロリーの車庫であるトロリーバーンを待ち列として使用された[1]。
トリビア
[編集]- 入口のナンバープレート
- スマート・アス指名手配のポスター和訳
- "ずる賢い男"のイタチ
- 以下のために13の州で指名手配中。
- トゥーン誘拐
- 銃器による襲撃
- 窃盗罪
- すごい窃盗罪
- ものすっごい窃盗罪
- TOBYという亀のポスター
- 映画『ロジャー・ラビット』作中、トゥーンタウンの路地裏にも同じものが貼られている。
- また、1973年のディズニー映画、『ロビン・フッド』にもトビーという名前の亀が登場する。
- ボンゴ・ザ・ゴリラがゲストに話しかけてくる
- ボンゴ・ザ・ゴリラとの合言葉は映画『ロジャー・ラビット』では「ウォルト・ディズニー」だったが、アトラクション内の設定では、合言葉が変わっている。