コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

利用者‐会話:221.112.39.244

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

Mobileyeについて

[編集]

こんにちは、221.112.39.244さん。Mobileyeを編集しておられましたが、en:Mobileyeから翻訳しませんでしたか? ウィキペディアの記事の著作権は記事を執筆した多数の執筆者に帰属しておりますので、そのような方法での加筆はWikipedia:著作権#ウィキペディアにおけるコピー・アンド・ペーストWikipedia:翻訳のガイドラインをご覧頂きますとお解りの通り、GFDL違反となり、記事が削除されることがあります

せっかくお書きになられた編集加筆分が全て消えてなくなるのは悲しいことですので、今後このような方法での加筆編集はご遠慮くださいませ。翻訳の際は要約欄(編集画面の下に出る空欄の行のことです)への翻訳情報の加筆と翻訳元の版情報記載を忘れないようにしてください。

現在はまだ221.112.39.244さん以外の加筆履歴がない状態ですので、{{即時削除|全般8}}を貼付し管理者の方に即時削除して頂くことで投稿のやり直しが可能です。または、Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入忘れ・誤記入2.初版で要約欄への記載忘れまたは誤記入をし、他の利用者による以降の編集がない場合」に従い、要約欄への補遺で削除依頼を回避出来ます。

そうでなければ、Wikipedia:削除の方針#ケース B-1:著作権問題に関してに抵触しますので、いずれ削除依頼への提出、削除審議を経て記事が削除されるかもしれません。ご対処のほど、よろしくお願いします。

ウィキペディアの他言語版からの翻訳については上記のような制約があり、翻訳執筆者の方におかれましては煩わしさを感じるかもしれませんが、各言語版の執筆編集者の方々の執筆された記述に対する著作権を守るためのルールですので、ご理解とご協力のほど、よろしくお願いします。

では用件のみですが失礼します。--きゅっきゅっきゅっニャー 2012年2月2日 (木) 08:35 (UTC)[返信]

要約欄への記載は行われたようですが、版情報が記載されておらず十分とは言えない可能性があります。Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入忘れ・誤記入にある書式に従って再度記入をお願いします。--新幹線 2012年2月3日 (金) 03:51 (UTC)[返信]

版情報とはなんでしょうか?ガイドラインを見てもいまいち理解できないのですが。——以上の署名の無いコメントは、221.112.39.244ノート/Whois)さんが 2012年2月3日 (金) 04:02 (UTC) に投稿したものです(新幹線による付記)。[返信]

英語版のどの版から翻訳したかという情報のことです。今回の場合はen:Mobileye2012年1月29日 (日) 11:46 UTC の版から翻訳したのでしょうから、「補遺: 2012年2月2日 (木) 08:30 UTC の版は en:Mobileye 2012年1月29日 (日) 11:46 UTC の翻訳」のように記入すればよいでしょう。--新幹線 2012年2月3日 (金) 04:14 (UTC)[返信]