利用者‐会話:Anatucoiinrkiz
Anatucoiinrkizさん、はじめまして。プロジェクト:競馬におります㭍月例祭と申します。競馬記事への精力的な加筆を感謝します。
そのなかで1つだけお願いがあります。日本競走馬の「中国語表記」は基本的には行わない、という申し合わせがあります。詳細はプロジェクト‐ノート:競馬#馬名の漢字表記の是非?を参照してください。
中国語表記を追記できるのは、その馬が中国語圏のレース(普通は香港競馬)に出走した場合や、中国語圏で繁殖入りした場合に限定されます。(香港はいまのとこ馬産をしていないので、めったにないはずです。)これは、たとえば英語版のen:Northern Dancerでいちいち各国語の表記を書いたりしないのと一緒です。
よろしくおねがいします。
なお、自由参加ですが、興味があればプロジェクト:競馬やPortal:競馬ものぞいてください。それでは!--柒月例祭(会話) 2020年6月12日 (金) 13:06 (UTC)
ご挨拶が遅れてしまい大変申し訳ございませんでした、そしてありがとうございます(_ _)。大変恐縮です。
中国語表記の件、承知いたしました。近頃多くの競走馬の記事で中国語表記が削除されていたところは自分も目にしておりました、ノートの方もチラッとではございますが拝見させていただきました。この度お伝えいただいたようにこの件に関しましてノータッチでいきたいと思います。
お伝えいただきありがとうございました(_ _) --Anatucoiinrkiz(会話) 2020年6月14日 (日) 08:30 (UTC)
大変失礼いたしました、ノースフライトとエルコンドルパサーに少し加筆させていただいた時に誤って漢字表記が入ってある状態のまま編集してしまっておりました…二頭共に漢字表記の点は削除いたしました、大変申し訳ございませんでした。 --Anatucoiinrkiz(会話) 2020年6月14日 (日) 13:32 (UTC)