コンテンツにスキップ

利用者‐会話:Maciek17~jawiki

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ウィキペディアにようこそ![編集]

こんにちは、Maciek17さん、はじめまして!Suisuiと申します。ウィキペディアへようこそ!

  • ウィキペディアで活動する際にはガイドブックを是非ご一読ください。きっとご参考になるものと思います。
  • よろしければ自己紹介してみてください。
  • お隣の利用者ページは、ご自身の自己紹介の他、作業用のスペースなどとして利用することができます。
  • 執筆の際には中立的な観点および著作権にご留意ください。
  • 何か疑問点がありましたらWikipedia:井戸端で質問することができます。

あなたが実り多き活動をされることを楽しみにしております。--Suisui 2006年7月4日 (火) 13:25 (UTC)[返信]

Translate your user page into Japanese[編集]

Hi, your request is my pleasure, and I've try to your user page into Japanese. But I'm not confident about onomastic transcription.

こんにちは!

私はポーランドのマチェク・スタニコウスキ Maciek17 のアカウント名を使っています。ウッチ県のパビアニーツェ という町に住んでいます(訳注:ワルシャワから南西に約140kmの位置)。ポーランド、およびポーランドの歴史についてお手伝いできますので、お問い合わせなどありましたら私のノートページに書いて下さい。すぐにお答えできると思います。

私は日本にたいへん興味を持っています。ポーランド語版ウィキペディアに20記事ほど、日本の天皇及び天皇家についての記事を書きました(ポーランド語版ウィキペディアの投稿履歴をご覧ください)。また、私はリング仄暗い水の底からのようなJ-ホラー映画を含む、日本の映画が大好きです。来年の休暇には日本を訪問しようと思っています。私はこの国が大好きです。

日本語版ウィキペディアにおいては interwiki を加えるだけですが、これは私の日本語力が初級レベルであり、漢字が読めずひらがな・カタカナだけを読むことができるからです。私はポーランドに関する記事でお手伝いします。:-)

もし何か重要なご相談がありましたら、ポーランド語版ウィキペディアの私のノートページにお書き下さい。

--Diagraph01 2006年7月4日 (火) 16:58 (UTC)[返信]

About translation request[編集]

「年齢5歳階級別人口 2004年10月1日現在推計人口 総計 [単位 千人]」

It may be:

"Population estimates, ranked by 5-ages group, as of Oct. 1, 2004 (Unit: Thousand persons)".

Translation side by side:

  • Population estimates = 「推計人口」, "Population estimates" can replace "Population statistics (approx.)".
  • ranked by 5-ages group = 「年齢5歳階級別」
  • as of Oct. 1, 2004 = 「2004年10月1日現在」it can be "data was taken as of..." or "census was taken as of...".
  • Unit: Thousand persons = 「単位 千人」

Could I help you? :-) Regards, --Diagraph01 2006年8月11日 (金) 09:35 (UTC)[返信]

E-mail address[編集]

You can click "Wyślij e-mail do tego" to e-mail me.-- 2006年8月28日 (月) 12:29 (UTC)[返信]

あなたのアカウントの利用者名が変更されます[編集]

2015年3月18日 (水) 03:07 (UTC)

利用者名が変更されました[編集]

2015年4月21日 (火) 19:03 (UTC)