コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

台湾語ローマ字方案

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

台湾語ローマ字方案臺灣台語羅馬字拼音方案、台羅:Tâi-uân Tâi-gí Lô-má-jī Phing-im Hong-àn)は中華民国教育部が公布した台湾語ローマ字化方案。台羅(TL/Tâi-lô、タイロー)。新白話字台羅拼音とも呼ばれる。

台羅方案は、白話字をもとに国際音声記号の要素を取り入れて開発された。2006年10月14日に教育部が台湾語表記の標準として公布[1]、白話字の置き換えを進めている。

概要

[編集]

白話字との相違点として、

  • (白話字)→(台羅)
  • 「ch」「chh」→「ts」「tsh」
  • 「ek」「eng」→「ik」「ing」
  • 「oa」「oe」→「ua」「ue」
  • 「o͘」→「oo」
  • 「ⁿ」→「nn」

が挙げられる。

子音

[編集]
両唇音 歯茎音 歯茎硬口蓋音 軟口蓋音 声門音
無声音 有声音 無声音 有声音 無声音 有声音 無声音 有声音 無声音
鼻音 m [m]

毛(moo)

n [n]

耐(nāi)

ng [ŋ]

雅(ngá)

破裂音 無気音 p [p]

邊(pian)

b [b]

文(bûn)

t [t]

地(tē)

k [k]

求(kiû)

g [ɡ]

語(gí)

(無) [ʔ]

英(ing)

有気音 ph [pʰ]

頗(phóo)

th [tʰ]

他(thann)

kh [kʰ]

去(khì)

破擦音 無気音 ts [ʦ]

曾(tsan)

j [ʣ]

熱(jua̍h)

tsi [ʨ]

尖(tsiam)

ji [ʥ]

入(ji̍p)

有気音 tsh [ʦʰ]

出(tshut)

tshi [ʨʰ]

手(tshiú)

摩擦音 s [s]

衫(sann)

si [ɕ]

寫(siá)

h [h]

喜(hí)

接近音 l [l]

柳(liú)

「j」「ts」「tsh」「s」は二種類の音素を表し、後ろの母音が「i」の場合は[ʥ] [ʨ] [ʨʰ] [ɕ]、それ以外の場合は[dz] [ts] [tsʰ] [s]で発音する。

母音

[編集]
前舌母音 中舌母音 後舌母音 成節子音
基本 鼻音化 基本 基本 鼻音化
狭母音 i [i]

衣(i)

inn [ĩ]

圓(înn)

u [u]

污(ù)

unn [ũ]

張(tiunn)

m [m̩]

姆(ḿ)

ng [ŋ̍]

酸(sng)

中央母音 e [e]

禮(lé)

enn [ẽ]

生(senn)

o [ə]

高(ko)

oo [ɔ]

烏(oo)

onn [ɔ̃]

惡(ònn)

広母音 a [a]

查(tsa)

ann [ã]

衫(sann)

両唇音 歯茎音 軟口蓋音 声門音
鼻音 -m [m] -n [n] -ng [ŋ]
内破音 -p [p̚]

-t [t̚]

-k [k̚]

-h [ʔ]

前舌母音 後舌母音
狭母音 -i [i] -u [u]

声調

[編集]
声調番号 (0) 1 2 3 4 5 (6) 7 8 (9)
声調名 (軽声) 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 陽上 陽去 陽入
台羅 --[◌] a á à ah â (ǎ)[2] ā a̍h (a̋) [2]
例字
声調 台北 (不定)[3] 44

[˦]

53

[˥˧]

21

[˨˩]

2

[˨]

24

[˨˦]

陰上 33

[˧]

4

[˦]

-
鹿港 33

[˧]

53

[˥˧]

21

[˨˩]

5

[˥]

13

[˩˧]

22

[˨]

31

[˧˩]

3

[˧]

-
台南 44

[˦]

52

[˥˨]

11

[˩]

3

[˧]

24

[˨˦]

陰上 22

[˨]

5

[˥]

-
高雄

(標準)

55

[˥]

51

[˥˩]

21

[˨˩]

3

[˧]

24

[˨˦]

陰上 33

[˧]

5

[˥]

35

[˧˥]

第6声は、一部の方言を除き第2声に合流している。

用例

[編集]

国際連合世界人権宣言

[編集]
台羅 漢字 日本語
Liân-ha̍p-kok sè-kài jîn-kuân suan-giân 聯合國世界人權宣言 国際連合世界人権宣言
Tē-it tiâu 第一條 第1条
Lán-lâng senn--lâi tsū-iû, 咱人生來自由, すべての人間は、生れながらにして自由であり、
tī tsun-giâm kap khuân-lī siōng it-kài pîng-tíng. 佇尊嚴佮權利上一概平等。 かつ、尊厳と権利とについて平等である。
Lán-lâng ū lí-sìng kap liông-sim, 咱人有理性佮良心, 人間は、理性と良心とを授けられており、
jî-tshiánn ìng-kai í hiann-tī kuan-hē ê tsing-sîn lâi hōo-siong tùi-thāi. 而且應該以兄弟關係的精神來互相對待。 互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。

ボイジャーのゴールデンレコード

[編集]
台羅 漢字 日本語 音声

NASAボイジャー1号

Thài-khong pîng-iú, lín hó! 太空朋友,恁好! 宇宙の友達、こんにちは!
ボイジャーのゴールデンレコード
Lín tsia̍h-pá--bē? 恁食飽未? ご飯は食べましたか?
Ū-îng, tō-lâi gún tsia tsē--ooh. 有閒就來阮遮坐喔。 もし暇だったら、どうぞ私たちのところへ来てくださいね。

脚注

[編集]
  1. ^ 教育部 語文成果網”. 教育部. 2024年10月15日閲覧。
  2. ^ a b 臺灣閩南語羅馬字拼音方案使用手冊”. 教育部 (2009年12月). 2017年11月18日時点のオリジナルよりアーカイブ。2024年10月15日閲覧。
  3. ^ 陳承煜. “台灣閩南語輕聲的體現與聽辨”. 2019年5月14日時点のオリジナルよりアーカイブ。2024年10月15日閲覧。

関連項目

[編集]

外部リンク

[編集]