物語倶楽部
表示
物語倶楽部 | |
---|---|
URL | |
http://www.sm.rim.or.jp/~osawa/AGG/ | |
タイプ | 電子図書館 |
使用言語 | 日本語 |
項目数 | 約60作品 |
閲覧 | 無料 |
登録 | 不要 |
著作権 | 物語倶楽部:収録テキストの扱い[1]に従う |
営利性 | 非営利 |
設立 | 1999年1月頃 |
設立者 | osawa |
執筆者 | osawa |
現状 | 閉鎖中 |
物語倶楽部(ものがたりクラブ)は、著作権が消滅し、パブリックドメインに帰した文学作品を入力・公開していたインターネット上の電子図書館である。
概要
[編集]1999年1月16日に、ルーシー・モード・モンゴメリの作品『グリーン・ゲイブルズのアン』の情報を公開するサイトとして出発した[1]。その後、しだいに他の翻訳作品も公開するようになった。そのため、著者および翻訳者の没後50年を経て著作権の消滅した、外国語作品の翻訳がコンテンツの大部分を占める。コンテンツの中で、「私訳のテキスト」は配付・再利用は自由である。取扱いはプロジェクト杉田玄白の方式に従う。「著作権が切れたテキスト」は自由に配布してよい。ただし、「その他の資料」は配布は不可である[1]。2004年12月頃に、サイトが閉鎖された。
物語倶楽部のコンテンツはインターネットアーカイブなどに保存されている。また、インターネット・アーカイブから発掘したコンテンツを独自に公開するサイトもいくつか存在している。電子図書館青空文庫でも、物語倶楽部のコンテンツを登録する作業が進行中である。
作品
[編集]主要な作品を以下の通り
- グリーン・ゲイブルズのアン(赤毛のアン)[2]
- 土井晩翠 訳 イーリアス[3]
- 土井晩翠 訳 オヂュッセーア(オデュッセイア)[4]
- 文語訳 舊約・新約聖書(聖書)[5]
- 渡部温 訳 通俗伊蘇普物語(イソップ寓話)[6]
- 松本亦太郎・木村鷹太郎 訳 プラトーン全集(プラトン全集)[7]
- 井上勤 訳 アラビヤンナイト物語(千夜一夜物語[8]
- 中山昌樹 訳 神曲[9]
- 坪内逍遙 訳 ロミオとヂュリエット(ロミオとジュリエット)[10]
- 坪内逍遙 訳 ヱ゛ニスの商人(ヴェニスの商人)[11]
- 坪内逍遙 訳 ヂュリヤス・シーザー(ジュリアス・シーザー)[12]
- 坪内逍遙 訳 お氣に召すまゝ(お気に召すまま)[13]
- 坪内逍遙 訳 十二夜[14]
- 坪内逍遙 訳 ハムレット[15]
- 坪内逍遙 訳 末よければ總てよし(終わりよければ全てよし)[16]
- 坪内逍遙 訳 オセロー[17]
- 坪内逍遙 訳 リヤ王(リア王)[18]
- 坪内逍遙 訳 マクベス[19]
- 繁野天来 述 失樂園物語(失楽園) 新潮社版[20]
- 繁野天来 述 失樂園物語 冨山房版[21]
- 松本雲舟 訳 天路歴程[22]
- 生田春月 訳 ゲエテ詩集(ゲーテ詩集)[23]
- 幡谷正雄 訳 バイロン詩集[24]
- 土井晩翠 訳 チャイルド・ハロルドの巡禮(チャイルド・ハロルドの巡礼)[25]
- 生田春月 訳 ハイネ詩集[26]
- ブルワー=リットン 著 ポンペイ最後の日[27]
- モーティマー 著 The Peep of Day[28]
- 片上伸 訳 自然論[29]
- ブラウニング 著 Pippa Passes[30]
- 黒岩涙香 訳 巌窟王(モンテ・クリスト伯)[31]
- 小島貞介 訳 湖畔の處女・水晶[32]
- 十一谷義三郎 訳 ジエィン・エア(ジェーン・エア)[33]
- 幡谷正雄 訳 エヴァンジェリン[34]
- サッカレー 著 虚栄の市[35]
- 楠山正雄 訳 アンデルセンの童話[36]
- 幡谷正雄 訳 イノック・アーデン[37]
- オールコット 著 小さな大人達(『若草物語』シリーズの一部)[38]
- 楠山正雄 訳 ペール・ギュント[39]
- パンジー 著 Ester Ried[40]
- シュライナー 著 アフリカ農場物語[41]
- 生田長江 譯 ツァラトゥストラ(ツァラトゥストラはこう語った)[42]
- 平林初之輔 訳 ソロモン王の寶窟(ソロモン王の洞窟)[43]
- 若松賤子 訳 小公子[44]
- 平林初之輔 訳 洞窟の女王[45]
- 森田思軒 訳 十五少年(十五少年漂流記)[46]
- 宮島新三郎 訳 ダアバァヴィル家のテス(ダーバヴィル家のテス)[47]
- 楠山正雄 訳 シラノ・ド・ベルジュラック[48]
- ボーム 著 オズの不思議な魔法使い(オズの魔法使い)[49]
- ウィギン 著 サニーブルック農場のレベッカ(農園の寵児、『少女レベッカ』とも)[50]
- 大町桂月 ほか著 書翰講義[51]
- 幸田露伴 著 番茶會談(番茶会談)[52]
- 岡本綺堂 訳 世界怪談名作集[53]
- 中川芳太郎 著 英文學史(欧羅巴文学を併せ観たる英文学史)[54]
脚注
[編集]出典
[編集]- ^ a b c 物語倶楽部:収録テキストの扱い (ウェブアーカイブ)
- ^ "グリーン・ゲイブルズのアン". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "イーリアス". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "オヂュッセーア". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "舊約・新約聖書". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "通俗伊蘇普物語". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "プラトーン全集". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "アラビヤンナイト物語". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "神曲". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ロミオとヂュリエット". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ヱ゛ニスの商人". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ヂュリヤス・シーザー". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "お氣に召すまゝ". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "十二夜". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ハムレット". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "末よければ總てよし". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "オセロー". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "リヤ王". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "マクベス". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "失樂園物語 新潮社版". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "失樂園物語 冨山房版". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "天路歴程". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ゲエテ詩集". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "バイロン詩集". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "チャイルド・ハロルドの巡禮". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ハイネ詩集". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ポンペイ最後の日". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "The Peep of Day". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "自然論". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "Pippa Passes". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "巌窟王". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "湖畔の處女・水晶". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ジエィン・エア". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "イワ゛ンヂェリン". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "虚栄の市". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "アンデルセンの童話". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "イノック・アーデン". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "小さな大人達". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ペール・ギュント". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "Ester Ried". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "アフリカ農場物語". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ツァラトゥストラ". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ソロモン王の寶窟". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "小公子". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "洞窟の女王". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "十五少年". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "ダアバァヴィル家のテス". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "シラノ・ド・ベルジュラック". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "オズの不思議な魔法使い". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "サニーブルック農場のレベッカ". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "書翰講義". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "番茶會談". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "世界怪談名作集". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
- ^ "英文學史". 2004年8月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2004年8月12日閲覧。
関連項目
[編集]外部リンク
[編集]- 物語倶楽部 at the Wayback Machine (archived 2004-12-09) - サイトは閉鎖されたが、インターネット・アーカイブに保存されている
- 物語倶楽部 at the Wayback Machine (archived 2024-07-14) - 「物語倶楽部」のバックアップを保管しているサイト。
- Notes for the E-text of "Fifteen Boys" - ウェイバックマシン(2008年1月5日アーカイブ分) - 物語倶楽部のコンテンツから森田思軒訳『十五少年』を公開している。
- 物語倶楽部 - 物語倶楽部のコンテンツをアーカイブサイトから発掘して公開している。
- “そらもよう(2004年08月21日 「物語倶楽部」のテキストについて)”. 青空文庫. 2016年2月29日閲覧。