おちゃめなふたご クレア学院物語
この記事の主題はウィキペディアにおける独立記事作成の目安を満たしていないおそれがあります。 (2020年7月) |
おちゃめなふたご クレア学院物語 | |
---|---|
ジャンル | 学園アニメ |
アニメ | |
原作 | イーニッド・ブライトン『おちゃめなふたご』 |
監督 | 奥脇雅晴(チーフディレクター) |
脚本 | 島田満、山崎晴哉、翁妙子 |
キャラクターデザイン | 関修一 |
音楽 | 川崎真弘 |
アニメーション制作 | 東京ムービー |
製作 | 東京ムービー新社 |
放送局 | 日本テレビ他 |
放送期間 | 1991年1月5日 - 同年11月2日 |
話数 | 全26話 |
テンプレート - ノート | |
プロジェクト | アニメ |
ポータル | アニメ |
『おちゃめなふたご クレア学院物語』(おちゃめなふたご クレアがくいんものがたり)は、イーニッド・ブライトンの『おちゃめなふたご』シリーズを原作にした、日本のテレビアニメ。1991年(平成3年)1月5日から同年11月2日に日本テレビ系三井不動産アニメワールド枠で放送された。全26話。原作にはない話・人物がある。
概要
1995年以降の再放送時には、OP、EDの制作会社が表記される分を本編映像を使用して「キョクイチ東京ムービー」と修正されていた。
1998年にNHK衛星第2放送『衛星アニメ劇場』とCSホームドラマチャンネルなどで再放送された。
本放送の第1話は、再放送とビデオとでは構成が異なり、本放送ではOPの前にサブタイトルが表示されるまでのアバンタイトルがある。
2013年にはKBS京都及びTOKYO MXで再放送を行った[1][2]。
登場キャラクター
- パトリシア・サリバン(パット)
- 声 - 日髙のり子
- イザベル・サリバン
- 声 - 原えりこ
- サリバン氏
- 声 - キートン山田
- サリバン夫人
- 声 - 弘中くみ子
- ヒラリー・ウエントワース
- 声 - 島本須美
- ジャネット・ロビンズ
- 声 - 江森浩子
- キャサリン・グレゴリー
- 声 - ならはしみき
- ドリス・エルワード
- 声 - 深雪さなえ
- シェイラ・ネイラ
- 声 - 荒木香恵
- ジョーン
- 声 - 高乃麗
- ウィニフレッド・ジェームス
- 声 - 潘恵子
- ベリンダ・タワー
- 声 - 南央美
- ヴェラ・ジョーンズ
- 声 - 篠原恵美
- パメラ・ボードマン(パム)
- 声 - 大谷育江
- テシー
- 声 - 高山ゆかり
- アリスン・サリバン
- 声 - 伊倉一寿
- リタ・ジョーンズ
- 声 - 松岡洋子
- ケティ
- 声 - 安藤ありさ
- マーゴット
- 声 - 吉田美保
- マデリーヌ
- 声 - 神田和佳
- コリン
- 声 - 亀井芳子
- 院長先生(テオ・ボールド)
- 声 - 翠準子
- フェリシア・ロバート先生
- 声 - 松島みのり
- マドモアゼル
- 声 - 山本嘉子
- 寮母先生
- 声 - 竹口安芸子
- ケネディ先生
- 声 - 中谷ゆみ
- ルイス先生
- 声 - 小林優子
- トーマス先生
- 声 - 安永沙都子
- ウォーカー先生
- 声 - 鈴木富子
- ネイラー夫人
- 声 - さとうあい
- ウエントワース氏
- 声 - 玄田哲章
- ウエントワース夫人
- 声 - 増山江威子
- スティーブ
- 声 - 緑川光
- グラディス・ヒルマン
- 声 - 河原佳代子
- ヒルマン夫人
- 声 - 堀越真己
スタッフ
- 企画 - 武井英彦(NTV)
- プロデューサー - 伊藤響(NTV)、尾﨑穏通(TMS)
- キャラクター・デザイン - 関修一
- 総作画監督 - 平山智
- 美術監督 - 水谷利春
- 撮影監督 - 高橋宏固
- 録音監督 - 山田悦司
- 音楽監督 - 鈴木清司
- 編集 - 鶴渕允寿
- 文芸担当 - 小野田博之
- 制作担当 - 吉岡昌仁
- チーフ・ディレクター - 奥脇雅晴
- 音楽 - 川崎真弘
- 主題歌 - 斎藤英夫、安田信二
- 企画制作 - 日本テレビ
- 制作 - 東京ムービー新社
主題歌
放映リスト
話数 | サブタイトル | 脚本 | 絵コンテ | 演出 | 作画監督 | 放映日 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | クレア学院って大嫌い | 島田満 | 奥脇雅晴 | 中野頼道 | 平山智 | 1991年 1月5日 |
2 | 見て! 私のラクロス | 山崎晴哉 | 岡崎幸男 | 小林孝志 | 1月12日 | |
3 | 嘆きのマドモアゼル | 翁妙子 | 坂田純一 | 中野頼道 | 1月19日 | |
4 | いたずらジャネット | 島田満 | 岡崎幸男 | 1月26日 | ||
5 | 真夜中のパーティー | 翁妙子 | あおやまひろし | 2月2日 | ||
6 | かわいそうなキャサリン | 尾鷲英俊 | 中野頼道 | 2月9日 | ||
7 | がんばれ! ケネディ先生 | 島田満 | 奥脇雅晴 | 山本泰一郎 | 佐々木恵子 | 2月16日 |
8 | 四つのプレゼント | 山崎晴哉 | 岡崎幸男 | 平山智 | 2月23日 | |
9 | シェイラの秘密 | 翁妙子 | 奥脇雅晴 | 小林孝志 | 3月2日 | |
10 | みんなで校則やぶっちゃえ! | 山崎晴哉 | 尾鷲英俊 | 中野頼道 | 3月9日 | |
11 | イザベルがカンニング!? | 島田満 | 小林孝志 | 山本泰一郎 | 佐々木恵子 | 3月16日 |
12 | 大ピンチ! 代役は誰に | 翁妙子 | 岡崎幸男 | 平山智 | 3月23日 | |
13 | さようならケネディ先生 | 島田満 | 横田和善 中野頼道 |
中野頼道 | 山本泰一郎 | 3月30日 |
14 | 宿題を燃やしちゃった! | 山崎晴哉 | 酒井明雄 | 平山智 | 4月20日 | |
15 | 素敵なロバート先生 | 翁妙子 | 横田和善 | 山本泰一郎 | 佐々木恵子 | 4月27日 |
16 | 朝まで討論会! | 山崎晴哉 | 中野頼道 | 平山智 | 5月4日 | |
17 | 誕生日に大ゲンカ! | 翁妙子 | 岡崎幸男 | 山本泰一郎 | 5月25日 | |
18 | タロット占い大流行! | 島田満 | 横田和善 | 平山智 | 6月29日 | |
19 | やめないで、ヒラリー! | 奥脇雅晴 | 山本泰一郎 | 佐々木恵子 | 7月20日 | |
20 | 水着でボンジュール | 山崎晴哉 | さかいあきお | 平山智 | 8月3日 | |
21 | ウォーカー先生の贈り物 | 翁妙子 | 中野頼道 | 9月21日 | ||
22 | 走れ! グラディス | 尾鷲英俊 | 中野頼道 | 10月5日 | ||
23 | あっ! 歴史が変っちゃう!? | 山崎晴哉 | 奥脇雅晴 | 山本泰一郎 | 佐々木恵子 | 10月12日 |
24 | みんなでダイエット! | 島田満 | 岡崎幸男 | 平山智 | 10月19日 | |
25 | ビンクスを返して! | 山崎晴哉 | 中野頼道 | 10月26日 | ||
26 | ありがとう クレア学院 | 島田満 | 奥脇雅晴 | 山本泰一郎 | 11月2日 |
海外版
海外版には、ドイツ語版(Hanni und Nanni)、フランス語版(Les Jumelles de St-Clare)、スペイン語版(Las Gemelas de St. Claire)、ポルトガル語版(As Gémeas de Santa Clara)、イタリア語版(Una scuola per cambiare)、タガログ語版などがある[3]。
ドイツ語版
ドイツでは1998年(平成10年)5月22日から同年9月9日までHanni und Nanniという題名でKinderkanalで放送された[3]。また、2000年(平成12年)から2001年(平成13年)にドイツ語版のビデオが発売されている。ただし映像方式の違いにより、日本国内での視聴には対応の再生機器が必要である。
- Hanni und Nanni 1 - Folge 1: Wir wollen nicht nach St. Clare/Folge 2: Ein guter Schuss, Hanni!
- Hanni und Nanni 2 - Folge 3: Ärger mit Mademoiselle/Folge 4: Die arme Miss Kennedy
- Hanni und Nanni 3 - Folge 5: Das grose Mitternachtsfestessen/Folge 6: Ein sehr verwirrtes Mädchen
- Hanni und Nanni 4 - Folge 7:Es ist nie zu spät, sich zu ändern/Folge 8:Vier Mädchen und ein Gedanke
- Hanni und Nanni 5 - Folge 9: Sheilas Geheimnis/Folge 10: Kathleens Geheimnis
- Hanni und Nanni 6 - Folge 11: Ein Schock für Nanni/Folge 12: Sheilas grosser Auftritt
また、2007年(平成19年)から2008年(平成20年)にDVDが発売されている。ただし映像方式の違いにより、日本国内での視聴には対応の再生機器が必要である。
- Hanni und Nanni, Folge 01+02: Wir wollen nicht nach St. Clare/Ein guter Schuss, Hanni!
- Hanni und Nanni, Folge 03+04: Ärger mit Mademoiselle/Die arme Miss Kennedy
- Hanni und Nanni, Folge 05+06: Das grose Mitternachtsfestessen/Ein sehr verwirrtes Mädchen
- Hanni und Nanni, Folge 07+08: Es ist nie zu spät, sich zu ändern/Vier Mädchen und ein Gedanke
フランス語版
フランスでは1997年(平成9年)にLes Jumelles de St-Clareという題名でTeletoonで放送された[3]。また、2006年(平成18年)にDVDが発売されている[4][5]。ただし映像方式の違いにより、日本国内での視聴には対応の再生機器が必要である。
イタリア語版
イタリアでは1994年(平成6年)にUna scuola per cambiareという題名でItalia 1で放送された[3]。
スペイン語版
スペインでは1998年(平成10年)にLas Gemelas de St. Claireという題名でAntena 3で放送された。また、同国内のカタルーニャ州では同年にLes Bessones a St Clare'sという題名でTV3でカタルーニャ語版が放送された。
参考文献
- エニド・ブライトン『おちゃめなふたご クレア学院物語』里美有紀・文、東京ムービー新社・画、ポプラ社〈テレビドラマシリーズ 7〉、1991年4月。ISBN 4-591-03781-9。
- エニド・ブライトン『おちゃめなふたごの同級生 クレア学院物語』里美有紀・文、東京ムービー新社・画、ポプラ社〈テレビドラマシリーズ 8〉、1991年10月。ISBN 4-591-03924-2。
脚注
- ^ “おちゃめなふたご -クレア学院物語-”. KBS京都. 2013年9月20日閲覧。
- ^ “おちゃめなふたご -クレア学院物語-”. TOKYO MX. 2013年11月14日閲覧。
- ^ a b c d “The Mischievous Twins (TV)” (English). Anime News Network. 2012年1月9日閲覧。
- ^ “Les Jumelles de St-Clare” (French). DVDanime.net. 2012年1月9日閲覧。
- ^ “Les Jumelles de St-Clare T.1 édition INTEGRALE DECOUVERTE” (French). Manga Sanctuary. 2012年1月9日閲覧。
外部リンク
- “おちゃめなふたご ―クレア学院物語―”. トムス・エンタテインメント. 2011年4月16日閲覧。 - 東京ムービー公式サイトでの紹介
- “The Twins at St. Clare's” (English). TMS ENTERTAINMENT, LTD.. 2021年5月14日閲覧。 - 公式サイトでの英語版の紹介。
- 東京ムービー公式サイトでの紹介
- CD『東京ムービー・アンソロジー4 1983~1991』のサイトで主題歌「勉強の歌」と「いつまでも」を試聴できる
日本テレビ 土曜18:30枠 三井不動産アニメワールド |
||
---|---|---|
前番組 | 番組名 | 次番組 |
おちゃめなふたご
クレア学院物語 |
||
BS2衛星アニメ劇場 月曜18:30枠 | ||
おちゃめなふたご
クレア学院物語(再放送) |
ワンサくん(再放送)
|