コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:アルコール

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

アルコールが[[アルコール (化学)]]に移動されましたが、アルコールの本来の意味は、OH基を持つ有機物のことで、食品や燃料のアルコールは、アルコールが使用されているためにそれらの名で呼ばれていることから、この移動は不適切で元に戻すべきだと考えます。ので、削除依頼に出しました。Wikipedia:リダイレクトの削除依頼に出してありますので注意してください。どうしても食品などについてこの項目で述べたかったら、山手線方式にすべきだと考えます。Modeha 2004年9月11日 (土) 09:13 (UTC)[返信]

アルコールには「食品としてのエタノール」、「燃料としてのメタノール」、「官能基名としてのアルコール」のという用語の曖昧さがあります。山手線とその駅名の場合、鉄道という同一話題上に現れますが、アルコールの場合は、食料、燃料、化学といった通常、話題ととして同一の文脈で語られることのない、3つの独立した概念背景を持ちます。実際、歴史的あるいは日常会話の話題としては「食品としてのエタノール」の文脈で現れることが最も多いです。したがって、科学者コミュニティーとしてではなく、一般人が見た場合には「官能基名としてのアルコール」を他者に比べて一段高く置くことで百科事典として利便性が増すという積極的な理由はなく、三者を曖昧さのページで併記すべきだと考えます。あら金 2004年9月11日 (土) 10:58 (UTC)[返信]

利用者のことを考えれば「アルコール」という項目を使いこなすのが良いと思います。化学物質としてのアルコールもあれば、食品としてのアルコールもあります。食品としてのアルコールでしたら発酵や醸造といった関連項目があることも案内すると良いでしょうね。中毒というかアルコール依存症の話もあります。燃料として使う話にしても、単に燃やすこともあれば燃料電池に使う話もありますね。話は前後しますが、アルコールの語源を紹介する記述があっても良いですね。そういったことも織り交ぜつつ、ひとつの記事とすることは難しくないと思います。平 誠 2004年9月30日 (木) 14:09 (UTC)[返信]

1つの記事にするのでしたら、山手線方式にするのはどうでしょうか。Ribbon 2004年10月11日 (月) 02:17 (UTC)[返信]

2004年9月11日以来アルコールは山手線形式です。また[[アルコール (化学)]]はアルコールへのリダイレクトです。ただ、削除依頼が執行されるまでは、アルコールへの編集が出来ない(削除執行により無効化される)ので、当面は記事アルコールへの反映はされません。あら金 2004年10月11日 (月) 03:22 (UTC)[返信]

なるほど、早とちりでした。すみません。Ribbon 2004年10月11日 (月) 03:26 (UTC)[返信]

アルコールの級数

[編集]
ヒドロキシ基が結合している炭素原子が結合する炭素原子の数で
第一級、第二級、第三級という区別がある。
酸化すると第一級アルコールはアルデヒドとなり、
第二級アルコールはケトンとなる。第三級アルコールは酸化されない。
なお、メタノールは炭素原子どうしの結合を持たないため、
この分類ではいずれの種類にも属さない。

とありますが、一般的にはメタノールは第一級アルコールに含まれるのではないでしょうか? "@" 2006年12月28日 (木) 05:40 (UTC)[返信]

とりあえず、反対意見が付かなかったようなので訂正してみました。---"@" 2007年1月4日 (木) 04:07 (UTC)[返信]

アルコールの語源について

[編集]

"al-gawl"と妖怪の一種であるグールとは、語根は同じではあるものの、現代アラビア語においては全く別の言葉です。「めまいなどを起こさせるもの」という意味で"al-gawl"が、妖怪の名前として「グール」がそれぞれ別個に用いられており、これらがどこかで混同されたという根拠がなければこの説明は憶測の域を出ません。--以上の署名のないコメントは、133.27.72.122会話)さんが 2009年10月30日 (金) 08:53‎ (UTC) に投稿したものです。[返信]

製造について

[編集]

この項目には、穀物などを発酵させ糖化した後、アルコールに変還させる過程が説明されていません。 要修正--以上の署名のないコメントは、96.247.53.115会話)さんが 2013年3月23日 (土) 01:05‎ に投稿したものです。 本文に書かれていたので、転記しました。--Calvero会話2013年3月23日 (土) 18:28 (UTC)[返信]