コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:セルゲイ・ヴォルコフ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

以上の改名を提案します。「ボルコフ」と「ヴォルコフ」の使い分けでこの2人の区別が世間的になされているとは考えられません。平等な曖昧さ回避にすべき同名人物でしょう。改名後にセルゲイ・ヴォルコフを曖昧さ回避記事、セルゲイ・ボルコフをそのリダイレクトにすることを考えています。フィギュアスケート選手はセルゲイ・ヴォルコフ (フィギュアスケート選手) でも良いのですが、時代がやや古い人物であり「ボルコフ」表記が一応定着しているものと判断しています。--モンゴルの白い虎会話2013年8月9日 (金) 15:40 (UTC)[返信]

コメント この2人に関する限り、記事名の重複はなく、また{{Otheruses}}による曖昧さ回避が十分に機能しています。2人だけの曖昧さ回避ページを作る必要はないでしょう。en:Sergey Volkov のように3人以上の名前が載るのであれば、曖昧さ回避ページを作ってもかまわないと思います。
ただし記事名ですが、WP:D「同等に使用される別名や正式名称がある場合には、それを使う方が望ましいでしょう」、WP:NC「ミドルネームは原則として省略するが、一般的に省略しない場合や省略すると他の人名と重複する場合は含めてよい」から、父称を含めることを第一に検討すべきと思います。
宇宙飛行士は、この記事で「セルゲイ・アレクサンドロヴィッチ・ヴォルコフ」として紹介されており、「セルゲイ・アレクサンドロヴィッチ・ヴォルコフ」とするのがいいでしょう。
スケート選手は、父称を含めた日本語での氏名がネット上に見つからなかった(古い印刷物資料にあるかもしれませんが)ので保留としますが、曖昧さ回避ページが「セルゲイ・ヴォルコフ」となるなら記事名の重複が起こらないので、「セルゲイ・ボルコフ」のままでもかまわないと思います。--Greeneyes3会話2013年8月13日 (火) 13:32 (UTC)[返信]
宇宙飛行士の父称による区別については、他言語版でも行われていますし、これを採用してセルゲイ・アレクサンドロヴィチ・ヴォルコフへ改名することにします。「セルゲイ・ボルコフ」表記ですが、現実に宇宙飛行士についても使われるケース[1]があるので、このままで良いとは思えません。--モンゴルの白い虎会話2013年8月13日 (火) 15:07 (UTC)[返信]

新たな反論等がありませんでしたので、テニス選手は原案通り、宇宙飛行士はセルゲイ・アレクサンドロヴィチ・ヴォルコフへ改名し、曖昧さ回避記事を作成しました。--モンゴルの白い虎会話2013年8月20日 (火) 14:15 (UTC)[返信]