コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:富士フイルムのデジタルカメラ製品一覧

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

FUJIFILM Xシリーズの分割提案

[編集]

ノート:富士フイルムのカメラ製品一覧 から転記いたしました。 - 2015年7月11日 (土) 16:33 (UTC)以前まで

現時点でのこの記事がかなり冗長になってきていること、加えて富士フイルムの今後のデジタルカメラ製品がXシリーズ主体になってきていることを鑑み、Xシリーズを独立した記事として分割したうえ、英語版との協調を図りたく思います。皆様のご意見をお願い申し上げます。--133.130.165.246 2015年7月3日 (金) 10:02 (UTC)[返信]

今後のデジタルカメラ製品がXシリーズ主体。これには同意します。デジタルカメラもフィルムカメラ以上に製品が出ているので、デジタルカメラ全体を「富士フィルムのデジタルカメラ製品」として分割(フィルムカメラは改名?)の上、必要であれば、Xシリーズの項目を分割することが望ましいと考えます。--kamigata0会話)2015年7月4日 (金) 5:56 (UTC)
私もkamigata0さんと同意見です。まずはデジカメだけで分割し、その後Xシリーズだけ再分割してもいいのではないかと思ってます。--Hiromi Ikusabe会話2015年7月4日 (土) 09:36 (UTC)[返信]
了解です。ニコンやキヤノンのカメラ製品のように、フィルムカメラとデジタルカメラを分割し、その上でXシリーズを再分割するという形が良さそうですね。Xシリーズはwebでも書籍でも出典が多数出ている状態ですので、これらを集めて独立した記事にできそうです。申し訳ありませんが、私はIPユーザーであることと、諸事情により書籍での資料集めができないことから、分割作業を他の方にお願いしてもよろしいでしょうか?--133.130.165.246 2015年7月4日 (土) 12:44 (UTC)[返信]
提案から1週間経過いたしましたので、「富士フイルムのフィルムカメラ製品一覧」「富士フイルムのデジタルカメラ製品一覧」「FUJIFILM Xシリーズ」に分割作業をお願いしたいと思います。よろしくお願いします。--133.130.158.244 2015年7月11日 (土) 05:09 (UTC)[返信]
コメントありがとうございます。少し時間は掛かるかもしれませんが、まず「富士フイルムのフィルムカメラ一覧」「富士フイルムのデジタルカメラ一覧」を分割いたします。デジタルカメラはFinePixは2005~2006年頃の数機種を愛用していたのですが、Xシリーズはじめ最近は正直疎いです(今はPanasonic使いなもので)。参考文献等助けていただければ幸いです。--kamigata0会話2015年7月11日 (土) 16:25 (UTC)[返信]
まずは「富士フイルムのカメラ製品一覧」から「富士フイルムのデジタルカメラ製品一覧」を分離・独立いたしました。--kamigata0会話2015年7月12日 (日) 04:26 (UTC)[返信]
分割作業をありがとうございました。--133.130.158.244 2015年7月12日 (日) 06:18 (UTC)[返信]
日本語版ですので、「FUJIFILM Xシリーズ」は不味いです。富士フイルム・Xシリーズになるでしょうか。--プリズム11会話2015年7月11日 (土) 16:33 (UTC)[返信]
どうしたものでしょうかね。「FUJIFILM X」はワールドワイドな名称ですので、日本語版だけ別名称にするのも問題があるかと思います。--133.130.158.244 2015年7月12日 (日) 06:18 (UTC)[返信]
参考までに、fujiflim.jp内の表記をGoogle検索いたしました。"FUJIFILM Xシリーズ"- 345件、"富士フイルム・Xシリーズ"- 54件 になります。また、WikiPedia内での何も付かない「Xシリーズ」はすでに森博嗣氏による推理小説の1シリーズとして記載済です。--kamigata0会話2015年7月12日 (日) 08:43 (UTC)[返信]
「FUJIFILM Xはワールドワイドな名称です」は理由になりません。ロレックスメルセデス・ベンツルイ・ヴィトンニコン、、、全部「ワールドワイドな名称です」。日本語版は日本語で表記します。もちろん例えばBMWがそうであるように日本語でもほとんどアルファベット表記しかしないものに関してはアルファベット表記が例外的に認められますが、それはあくまで例外であり「例外に当てはまる」立証が必要になります。--プリズム11会話2015年7月12日 (日) 11:01 (UTC)[返信]
それなのですが、ロレックスやベンツやニコンは「日本語表記が公式に存在する」のですが、富士フイルム公式では「富士フイルム・X」という表記は一般的ではありません。どうしても、というのであれば、「富士フイルム・Xシリーズ」を「FUJIFILM Xシリーズ」のリダイレクトという形にすることもよいのではないでしょうか。私は「公式の表記に準ずる」方向がよいと考えます。--133.130.158.244 2015年7月12日 (日) 14:34 (UTC)[返信]
「富士フイルム」は一般的な表記です。--プリズム11会話2015年7月12日 (日) 19:24 (UTC)[返信]
それはわかりますが、「富士フイルム・X」は一般的な表記ではないということです。公式にはアルファベット表記なのですから、記事名も公式に合わせたほうが良い、と申し上げております。--133.130.158.244 2015年7月13日 (月) 00:15 (UTC)[返信]
、、、Xシリーズは富士フイルムが作っているのですよね(^_^;?--プリズム11会話2015年7月13日 (月) 00:50 (UTC)[返信]
さしあたり時間を取りました。日本語の記事名のほうが良いというのであればそうしましょう。ちょっと意固地になってしまい申し訳ありませんでした。「FUJIFILM X」をリダイレクトで作成するのは問題ありませんよね?(Fujifilm FinePix F200EXRという記事がなぜか日本語版に存在しますので)--133.130.158.244 2015年7月13日 (月) 12:14 (UTC)修正。--133.130.158.244 2015年7月13日 (月) 12:16 (UTC)[返信]
「日本語の記事名のほうが良い」のではなく、「日本語の記事名でなければならない」と思います。リダイレクトは、個人的には問題ないと思います。--プリズム11会話2015年7月13日 (月) 23:00 (UTC)[返信]
Fujifilm FinePix F200EXR富士フイルムのデジタルカメラ製品一覧に統合すべきでしょうね。--プリズム11会話2015年7月14日 (火) 02:27 (UTC)[返信]
アカウントを取得しました。さしあたり反対意見がないようですので、「富士フイルム・Xシリーズ」で分割作業をお願いできますでしょうか?よろしくお願いいたします。--Focus35mm会話2015年7月20日 (月) 04:56 (UTC)[返信]

報告 富士フイルム・Xシリーズへ分割いたしました。今後、英語版などから加筆の予定です。御意見ありがとうございました。--Focus35mm会話2015年7月24日 (金) 10:21 (UTC)[返信]