ノート:慰安婦/過去ログ9
このページは過去の議論を保存している過去ログページです。編集しないでください。新たな議論や話題は、ノート:慰安婦で行ってください。 |
多すぎる妓生記事、朝鮮史の中の売春事情記事・・・・
[編集]- この「慰安婦」の記事の中で90行に渡って展開している「妓生、朝鮮史の中の売春事情記事」ですが、ウィキペディア「妓生」よりも分量が多いように思います。
- 妓生に関する事は、慰安婦に書かないで妓生に書いていただきたい。妓生に関しては慰安婦には概要だけで十分だと思いますが、いかがでしょう?
- それから、様々な場所に記事が散在しますので、まず一つにまとめていきたい。それから妓生に記事を移動したいと思います。異論のある方は議論には応じますのでちゃんと分かる理由を述べていただきたい。--やましたやすひろ(会話) 2013年8月25日 (日) 05:12 (UTC)
賛成です。「妓生制度」などは「慰安婦」とはほとんど関係ないのに長く書かれており、少量を残して「妓生」に移動するかして削除すべきです。--Nobunaganoyabou(会話) 2013年8月28日 (水) 05:14 (UTC)
反対 やました氏はブロックされましたが、議論が生きているとNobunaganoyabou氏がおっしゃるのであれば、反対を表明します。朝鮮の妓生と慰安婦との歴史的な関係については本文で明記されているように重要な論点です。戦後のキーセン観光問題との関連、または元キーセンであり、その後日本軍慰安婦になった方の証言もあり、キーセンから慰安婦にいたる過程について日韓で度々論じらている。分量ですが、すでに現状で「概要」となっており、削減は無用。--221.119.170.189 2013年9月4日 (水) 09:23 (UTC)
賛成 妓生や貢女など、不必要な説明が多すぎる。慰安婦と関わりの無い内容が半分を占めております。IPさんの意見に反対するのではありませんが、必要以上の記述です。--119.197.53.219 2015年12月30日 (水) 05:03 (UTC)
賛成 私も何らかの方法で当記事をコンパクトにする必要を感じています。Wikipediaを読むのは一般人であり、慰安婦専門家ではありません。ようは関連性について議論があるということですから、[朝鮮に古来からあった妓生制度から日本による公娼制にいたる成立過程に関連して、慰安婦問題とからんだ議論がなされている。」とだけ書いてリンクさせておけば良いのではないでしょうか?記事が長くなり、一般の人が読み気が起きないような状態は左右どちらの立場からしても利益にならないと考えます。Krebelord(会話) 2016年1月4日 (月) 13:06
分割・統合・除去
[編集]本記事は非常に見通しが悪く、かつ非常に読みにくいというのが第一印象です。また、本記事と日本の慰安婦とを読み比べてみると、かなり重複部分 (全く同じ内容・文章も)が多いのは事実でして、 2015年4月1日 に開始された「日本の慰安婦」との重複分削除という議論で利用者:ロリさんのおっしゃるように「事後処理」を忘れたのかなぁという印象も受けたのですが、上の利用者:ロリさんと利用者:IP58xvさんのやりとりを読んでみて、「分割・統合提案」を出したうえで議論するのが得策であると考えました。利用者:ロリさんのこの編集が正確性や中立性を大きく損なうものであるとは考えていませんし、利用者:ロリさんこの編集をベースにして、日本の慰安婦に存在していない部分が除去されていないかを確認するとともに、「ここは要約を残すべきだ」とか「ここはもっと除去するべきだ」という意見を出し合って議論をすすめればよいのではないかと考えますが、当該編集において秦郁彦、李榮薫、天児都の各氏、統一TV、民主党のソースが外された理由がよくわかりませんでしたので、利用者:ロリさんご説明いただけませんか? それと、利用者:IP58xvさんは「記事内容が双方から削除されている部分が、、、存在します」とおっしゃっていますが、お時間があるときにリストアップしていただけますか? なお、議論するにあたって、Wikipedia:礼儀を忘れない、Wikipedia:エチケット、Wikipedia:個人攻撃はしないはもちろんのこと、「利用者についてではなくトピックについてコメントする」というのも守っていただければ幸いです。Takabeg(会話) 2015年7月11日 (土) 16:01 (UTC)
- ちょっとキツイ物言いになってしまいますが、そんな時間はありません。当該の分割はルールにあるとおりに実施していれば問題のなかったものだと考えます。そうであれば、双方の記事から除去されてしまうような誤りは発生しにくく、また、発生したとしてもその部分のあぶりだしは簡単であったはずです。今更、問題のある手順で実施された編集をつぶさにチェックしていちいちリストアップするような作業に割く時間はありません。--IP58xv(会話) 2015年7月11日 (土) 16:13 (UTC)
- 時間がある、ないなどということは理由にならないと思います。見通しがよく読みやすい内容にするべきです。重複分は削除して当然です。--RXX-7979Ⅲ(会話) 2015年7月29日 (水) 17:50 (UTC)
- 過去の私の編集でソースが外れてるところがありましたか。時間をかけ大量にチェックしたので抜けたのかもしれませんが、削除に関してはほとんど問題ないはずです。記事量が膨大で見通しが悪いのは随分以前から問題になっており、分割提案も何度もされ日本の慰安婦が分離されました。今も重複部分の削除が放置されているので削除されるべきですが、何の指摘もせず反対される方がいるので私はこの件について係わるつもりはありません。--ロリ(会話) 2015年7月29日 (水) 18:49 (UTC)
- 重複する内容がある理由を調べてみました。ご存知の方にとっては「そんなこと知っている」という話でしょうが、調査開始前の私と同様にまだお気づきでない方もあるかもしれないので報告します。後ほど、私なりの解決策を提案します。NiceDay(会話) 2015年7月30日 (木) 02:58 (UTC)
- 報告 現在の「日本の慰安婦」は2013年6月27日 (木) 17:07に「慰安婦」から分割して作成されました。この際に、分割作業が最後まで行われずに中断したのが現在の混乱の原因です。本来分割は、「ステップ1:分割元の記事から分割先の記事にテキストをコピー&ペーストする」・「ステップ2A:分割元の記事からステップ1でコピー&ペーストしたテキストを消去して、整形する」・「ステップ2B:分割先の記事を整形する」の3つの段階を経て行われます。ところが、日本の慰安婦の場合はステップ1とステップ2Bは行われているものの、ステップ2Aが行われていない状態です。つまり現在は分割作業の途中であるということになります。NiceDay(会話) 2015年7月30日 (木) 02:58 (UTC)
- (作業案)以前、ロリさんが行っておられたのと同様に、一部ずつ削除していくのがよいと思います。その際、IP58xvさんが指摘されたように、2013年6月27日から今までに行われた編集が消えてしまいます。そこで、その間に行われた編集を回復する手段として「慰安婦」・「日本の慰安婦」の版間の差分への直リンクを下に作りました。これらを使って、残すべき編集を探し、必要があれば「慰安婦」の削除する前の版から「日本の慰安婦」へ転記することで回復すればよいと思います。NiceDay(会話) 2015年7月30日 (木) 10:12 (UTC)
- 「慰安婦」・「日本の慰安婦」の版間の差分
- (作業案)以前、ロリさんが行っておられたのと同様に、一部ずつ削除していくのがよいと思います。その際、IP58xvさんが指摘されたように、2013年6月27日から今までに行われた編集が消えてしまいます。そこで、その間に行われた編集を回復する手段として「慰安婦」・「日本の慰安婦」の版間の差分への直リンクを下に作りました。これらを使って、残すべき編集を探し、必要があれば「慰安婦」の削除する前の版から「日本の慰安婦」へ転記することで回復すればよいと思います。NiceDay(会話) 2015年7月30日 (木) 10:12 (UTC)
- 過去の私の編集でソースが外れてるところがありましたか。時間をかけ大量にチェックしたので抜けたのかもしれませんが、削除に関してはほとんど問題ないはずです。記事量が膨大で見通しが悪いのは随分以前から問題になっており、分割提案も何度もされ日本の慰安婦が分離されました。今も重複部分の削除が放置されているので削除されるべきですが、何の指摘もせず反対される方がいるので私はこの件について係わるつもりはありません。--ロリ(会話) 2015年7月29日 (水) 18:49 (UTC)
- 時間がある、ないなどということは理由にならないと思います。見通しがよく読みやすい内容にするべきです。重複分は削除して当然です。--RXX-7979Ⅲ(会話) 2015年7月29日 (水) 17:50 (UTC)
作業の順番として大きなところからというところで、「日本軍慰安婦問題の論点」のセクションの中身を消去して、日本の慰安婦#日本軍慰安婦問題の論点へのリンクに変更したいと思います。上に書いた「「慰安婦」の残しておきたい編集」については、あとから「日本の慰安婦」に加筆することになりますが、今の時点で「これ」というのがあれば挙げておいていただけると後の作業がスムーズになるのでご指摘ください。NiceDay(会話) 2015年7月30日 (木) 13:25 (UTC)
- ちょっと待ってください。まず分割、移動の方法についてですが、やるとしても一部づつ消去移動ではなく、Wikipediaにて定められている手順に則って実施してください。それと、「日本の慰安婦」が2013年6月27日に本記事が分割されて作成されたが、その際、分割作業が最後まで行われずに中断したと仰ってますが、分割、作成されたのはNiceDayさんなのでしょうか?事情が良く飲み込めませんご説明ください。--IP58xv(会話) 2015年7月30日 (木) 14:18 (UTC)
- こちら(Wikipedia:ページの分割と統合)が分割、移動の手順となります。これ以外の方法での実施は賛成できないのみならずルール違反となりますのでご注意ください。
- また分割自体にはやぶさかではありませんが、折角ですから分割を実施するセクションの一覧をあげていただけるようお願いいたします。
- また分割、移動の際には、移動した項目についてはリンクを必ず本記事に添付し、簡単な要約を付すること。--IP58xv(会話) 2015年7月30日 (木) 14:29 (UTC)
- (IP58xvさんへ)個別にお答えします。NiceDay(会話) 2015年7月30日 (木) 15:25 (UTC)
- 「事情が良く飲み込めませんご説明ください。」上にも書いたとおり、分割作業が途中で中断して異常な状態になっているのです。
- 「分割、作成されたのはNiceDayさんなのでしょうか」違います。「日本の慰安婦」を作成されたのはIP:221.119.170.73(会話 / 投稿記録)さんです。私自身は、今回調査するまで分割は正常に行われたと思っていました。
- 「ルール違反となります」前回の分割自体が途中で作業を中断するという異常な形になっています。ご指摘のガイドラインはこのような異常な状態を想定したルールではないので、大本のルールに戻った形での作業が必要です。消去作業が主体になるので、履歴の継承についてそれほどうるさくはないのですが、注意は必要だと思います。
- 「分割を実施するセクションの一覧をあげていただけるようお願いいたします」すでに分割の一部(上の「報告」で書いたステップ1とステップ2B)は行われているので、残っている作業はステップ2Aの「分割元での消去と整理」です。対象となるのは、基本的に「日本の慰安婦」と「慰安婦」の両方にあるセクションです。
- 「移動した項目についてはリンクを必ず本記事に添付し、簡単な要約を付すること。」当然リンクは設置します。要約については、作業をスムーズに進めるために、消去作業が終了してから作成するほうがよいと思います。ただし、消去作業が終了してリンク化がすんだセクションについては他のセクションの消去作業とは別に進めることが可能なので並行して作業することも可能です。
- 一度に作業をしたほうが「きれい」なのですが、現状がごちゃごちゃした状態なので、少しずつ作業するほうが安全だと思います。
上で「日本軍慰安婦問題の論点」からと書いたのはこのセクションが大きく作業後の満足感が大きそうだからです。しかし、安全を考えるともう少し小さなセクションから始めたほうがよいかもしれません。NiceDay(会話) 2015年7月30日 (木) 15:25 (UTC)
- 先に提示した作業手順を撤回します。サブセクションあるいはサブサブセクション単位で「慰安婦」から「日本の慰安婦」へ転記、転記終了後リンク化という作業手順でちまちま作業することを提案します。理由は、大きなセクションを一気に削除するのは危険だからです。一時期リンクだらけになる可能性がありますが、最終的にはきれいになるはずです。それと、作業中に「慰安婦」の該当セクションに加筆されるのを防ぐために下に示した掲示をしたいと思います。NiceDay(会話) 2015年7月30日 (木) 16:46 (UTC)
このセクションは日本の慰安婦のセクションHOGEHOGEへの統合作業中です。このセクションに加筆せずHOGEHOGEに加筆するようお願いします |
2016年2月13日 (土) 03:50 (UTC)提案変更
大変面倒な作業をありがとうございます。分割作業の完了方法については、NiceDay氏に一任いたします。--RXX-7979Ⅲ(会話) 2015年7月31日 (金) 03:49 (UTC)
- 上に書いた掲示の他に、告知テンプレートのすぐ下に次の掲示をしたいと思います。それと、告知テンプレートを「分割提案」から「一部転記」に変更しました。今回するべき作業は、「分割」というよりも「一部転記」とするほうが適切だと思うからです。1週間ぐらいの間に反対がないようなら、2種類の掲示をしたうえで、慰安婦#「慰安婦」訴訟・関連訴訟のセクションをサンプルとして作業をするつもりです。NiceDay(会話) 2015年7月31日 (金) 04:59 (UTC)
この記事の一部のセクションについて日本の慰安婦への統合作業中です |
- @NiceDayさん、しばらく留守にしていました。いろいろありがとうございます。ところで、上のテンプレート「このセクションは日本の慰安婦のセクションHOGEHOGEへの統合作業中です。」のHOGEHOGEとは何ですか?Takabeg(会話) 2015年7月31日 (金) 15:04 (UTC)
- 「Hogehoge」は「メタ構文変数」へのリダイレクトになってます。--211.14.207.25 2015年7月31日 (金) 22:48 (UTC)
- 「両方にあるセクションです。」とは同じセクション名が慰安婦、日本の慰安婦に存在するセクションということでしょうか。大掛かりな編集作業となることが予想され、影響も大きいことから後でトラブルとならぬように予防的措置として事前に移動セクション名をすべてあげていただけますようお願いします。手順についてはセクション毎に移動されるということですので、その移動の際にはWikipedia:ページの分割と統合の手順で実施されるということですね?--IP58xv(会話) 2015年8月1日 (土) 01:24 (UTC)
- @NiceDayさん、しばらく留守にしていました。いろいろありがとうございます。ところで、上のテンプレート「このセクションは日本の慰安婦のセクションHOGEHOGEへの統合作業中です。」のHOGEHOGEとは何ですか?Takabeg(会話) 2015年7月31日 (金) 15:04 (UTC)
報告 Wikipedia:コメント依頼/IP58xvとHyon Hyoroが提出されています。--ジャコウネズミ(会話 | 投稿記録) 2015年8月4日 (火) 02:45 (UTC)
報告 NiceDayさんに複数アカウント疑惑が出ています。→利用者‐会話:200z#ご質問 --Tonbi ko(会話) 2015年8月4日 (火) 10:09 (UTC)
- 報告 NiceDayさんは複数アカウント不正使用として無期限ブロックされました--Tonbi ko(会話) 2015年8月17日 (月) 22:02 (UTC)
このたびUser:NiceDayの主アカウントであるUser:200zが投稿ブロック解除となったので、以前報告していた重複セクションの整理作業を再開します。本来の分割の手続きにしたがえば、一括で削除するだけですむ作業なのですが、なにぶん、慰安婦から日本の慰安婦が分割作成されてから2年6ケ月以上経過しており、その間に両方の記事とも加筆されていて、単にセクションを削除するだけですまない箇所が多々あるので、セクションごとに作業します。以前は、このノートで作業するセクションを連絡してから作業するという方法を考えていましたが、煩雑になるので、セクションごとに作業して、問題があると思われた方には自由に修正していただくという作業方法に変えたいと思います。1週間程度待って、この作業方法について異議がないか確認し、その後作業を開始します。200z(会話)(旧NiceDay)2016年2月12日 (金) 05:17 (UTC)
- (作業方法についての補足) 以前(2015年7月)の提案で、作業中であることを示すために2種類の告知をするつもりであるとしましたが、各セクションへの告知をすると告知だらけになるので記事の最初に下の告知だけをすることにします。200z(会話) 2016年2月13日 (土) 03:50 (UTC)
この記事の一部のセクションについて日本の慰安婦への統合作業中です |
200z(会話)さんは、ご自身の会話ページにて柒月例祭(会話)さんから指摘を受けている「IPでの編集疑惑」についてまず真摯な回答をおこなってください。--Tonbi ko(会話) 2016年2月14日 (日) 09:48 (UTC)
- そろそろ作業を開始したいと思います。慰安婦に上記の告知をする他、日本の慰安婦には下の告知をしたいと思います。Tonbi koさんご指摘の件については、現在私からのお返事に対する㭍月例祭さんからのお返事をお待ちしているところです。200z(会話) 2016年2月20日 (土) 03:44 (UTC)
この記事の一部のセクションについて慰安婦からの統合作業中です |
統合作業を終了したセクション
[編集]下の表で統合作業を終了したセクションを報告します。
慰安婦のセクション名 | 日本の慰安婦のセクション名 | 作業日(JST) |
---|---|---|
日韓基本条約「無効」論 | 日韓基本条約「無効」論 | 2016年2月20日 |
人権・人道に対する罪 | 人権・人道に対する罪 | 2016年2月20日 |
ヘイデン法 | ヘイデン法 | 2016年2月20日 |
村山談話 | 村山談話 | 2016年2月24日 |
河野談話 | 河野談話 | 2016年2月24日 |
韓国運動団体による補償金詐欺 | 韓国運動団体による補償金詐欺 | 2016年2月24日 |
クマラスワミ報告 | クマラスワミ報告 | 2016年3月13日 |
その他の慰安所 | マンダレー慰安所 | 2016年5月21日 |
南京戦と慰安所 | 南京事件と日本軍慰安所 南支派遣軍慰安婦 支那事変の経験より観たる軍紀振作対策 |
2016年5月21日 |
「慰安婦問題」の政治的な背景 | 「慰安婦問題」の政治的な背景 | 2016年7月2日 |
アメリカでの慰安婦訴訟 | 米国での慰安婦訴訟 | 2016年7月2日 |
抗日ゲリラ?
[編集]「日本軍将兵を追いかけて川を渡る慰安婦」慰安婦#日本軍慰安婦[1]
写真の説明に上記のようにありますが、彼女たちは抗日ゲリラでしょうか?加筆説明をお願いしたします。--219.35.22.28 2015年10月7日 (水) 09:58 (UTC)
読売や産経の悪質な捏造問題もきちんと触れるべきでは?
[編集]読売が、数十年にわたって、世界にむけ、大量の性奴隷のデマ報道をしていたこと(読売がこっそり謝罪)や産経新聞自身が、「強制連行があった!」というデマ報道をしていたことを認めたなど、そういったことが抜け落ちたままってのは、不自然すぎます。 とくに読売の報道こそが、一番悪質な行為ですよね。世界にひろまった性奴隷の誤解は、読売が原因です。(産経も自論からすれば、廃刊しないと、一貫性がありませんが) --以上の署名のないコメントは、182.171.118.148(会話/Whois)さんが 2015年12月24日 (木) 10:05 (UTC) に投稿したものです(aki4(会話)による付記)。
- 日本の慰安婦に関する加筆を行う場合は、日本の慰安婦に加筆をお願いします。このページに残っている理由は除去に失敗しているだけです--aki4(会話) 2015年12月26日 (土) 00:16 (UTC)
「各国の軍用売春」の節の内容削減
[編集]各国の軍用売春について、各軍、慰安婦との関連を数行で説明しそれぞれ別頁へ分割を提案します。手始めに英語版の記事が存在するドイツ軍のものからはじめたいと考えています。すでに「ドイツ軍将兵用売春宿」の頁は翻訳ずみであり、分割が決まり次第収容所の売春宿の方も手をつけたいと思っています。--Krebelord(会話) 2016年1月4日 (月) 05:04 (UTC)
- まず個別記事を翻訳してから再提案してください。現状では賛否表明しかねます。--大和屋敷(会話) 2016年1月4日 (月) 06:37 (UTC)
- 提案を取り下げます。--Krebelord(会話) 2016年1月6日 (水) 16:10 (UTC)
慰安婦=comfort womanは日本人が関わった事例に特化すべきでは?
[編集]本ページでは「慰安婦(いあんふ、위안부、Comfort Women、Military Prostitutes)」の定義として
>>戦地の軍人を相手に売春する施設である慰安所でそれを行った女性であり、1980年代までは主に米軍・国連軍慰安婦の慰安所設置によって生じた用語である。>>[2]
とありますが、英語版のコンフォート・ウーマンにはComfort women were women and girls who were forced into sexual slavery by the Imperial Japanese Army in occupied territories before and during World War II.
[3]「第二次世界大戦中に日本の植民地で日本の帝国軍人によって性的奴隷にされた女性と少女」と定義されています。その他の言語版でもすべて’’’日本人’’’が行った戦時性犯罪と記されています。したがって「慰安婦」=Comfort women=「日本人が関わった性奴隷」として定義づけるのが適切だと考えます。
日本語版の本記事のみ、日本以外の慰安所を包括したMilitary Prostitutes全般について記されています。
日本語版のみ広義の独自の定義を試みるのは不自然です。
日本のMilitary Prostitutesと他国のそれを分ける必要があるのは、その内実が他国と全く異なっていると考えられるからです。
その理由としてはcomfort station=戦時慰安所は外国にも存在しましたが、国家元首やそれに準ずる立場の人が自国が慰安所を設置、運営したことについて国際社会に向かって繰り返し謝罪した例はありません。 Franz Seidler 1977 Prostitution, Homosexualität, Selbstverstümmelung : Probleme der deutschen Sanitätsführung 1939-1945 Kurt Vowinckel Verlagによれば戦時慰安所は世界各国に存在し、ドイツ軍は東欧やソ連では強制的に慰安婦を集めています。それでもそれらの国々の指導者が外国に謝罪して回ったりはしていません。
それに対し、日本が関わった慰安婦に関しては日本の総理大臣をはじめ政府高官達が公式にthose people who suffered indescribable hardships「筆舌に尽くし難い辛苦(言語ではとうてい表現できないほどの苦しみ)をなめられた」( List of war apology statements issued by Japan)とはっきりと明言しています。この表現からは日本が運営した慰安婦制度が歴史的にも、他国の事例に比しても極めて非人道的でかつ特異なものであったということ以外の解釈はできません。日本の慰安所が第二次世界大戦時に他国が運営した慰安所と質的に同等のものであったならば、このような特別の謝罪を世界に向かって繰り返すことはないはずです。
すなわち日本の慰安婦制度が他国に比して全く量的にも質的にも全く違った存在であることは当の日本人が自覚しているのです。繰り返しますが日本の慰安婦制度が他国と比べて特別なものであるとは日本人自身が世界に向かって説明していることなのです。
従って「慰安婦」=Ianfu=Comfort womenは日本の慰安婦制度について特化した記事であるべきです。2016年10月4日 (火) 09:27 (UTC)--以上の署名のないコメントは、한일우호(会話・投稿記録)さんが 2016年10月4日 (火) 09:27 に投稿したものです(さんぽーる(会話)による付記)。
- 日本に特化した記事として、日本の慰安婦が別にあります--aki4(会話) 2016年10月4日 (火) 09:39 (UTC)
それならば外国版のComfort womenの日本語リンクは日本の慰安婦に接続し、本記事は 戦時の性犯罪にリンクを張るべきです。2016年10月4日 (火) 10:31 (UTC)--以上の署名のないコメントは、한일우호(会話・投稿記録)さんが 2016年10月4日 (火) 10:31時 に投稿したものです(さんぽーる(会話)による付記)。
- 「慰安婦」の英語版は、en:Ianfuにリンクした方が適切かもしれません--aki4(会話) 2016年10月4日 (火) 11:16 (UTC)
- 外国版のComfort womenの日本語リンクを日本の慰安婦に接続してもいいと思います。なお、過去に何度かリンクされましたが、慰安婦へのリンクに戻されています。 ちなみに、日本の慰安婦制度が非人道的であったと世界に向けて発信し続け、日本に何度も謝罪させたのは韓国です。--ロリ(会話) 2016年10月4日 (火) 15:24 (UTC)
- 「慰安婦」というのは「戦時売春婦」「追軍売春婦」をやわらかい日本語で言い換えた言葉ですから。売春婦に限定しない「戦時の性犯罪」にリンクするのは筋違いでしょう。--TempuraDON(会話) 2016年10月4日 (火) 20:04 (UTC)
- ドイツ軍やフランス軍相手の娼婦を慰安婦と呼ぶようになったのは最近の事ですから、日本軍慰安婦とそれら外国の娼婦をリンクさせる事に違和感を覚える方もいるであろうことは想像できます。
- 厳密に言うと「いあんふ、위안부」という呼称が同時代から使われていたのは、日本軍慰安婦の場合と、韓国軍の慰安婦、米軍の基地村慰安婦です。進駐軍慰安婦も含めて良いかもしれません。
- しかし、この三つに同時にリンクを張るのは不可能です。かといって、戦時性暴力にリンクを張るべきかと言うと、それも難しいでしょう。進駐軍慰安婦や基地村慰安婦は、終戦後あるいは休戦期に存在したのですから。
- 日本軍慰安婦が本質的に韓国軍慰安婦や米軍慰安婦と異なるのか。異なるという意見もあるでしょうが、韓国にも、似ているあるいは韓国軍の慰安婦は日本の模倣だとする研究もあります。そういった多様な意見を紹介する事こそ、このページの本旨ではないでしょうか?「謝ったから異なる」という説は見た事がありませんが、そういった主張があるなら、それも取り上げて良いでしょう。ただし、私がそう思うからではいけません。それは貴方の意見であり、ウィキペディアは個々人が自分の主張を披露する場所ではありません。--C-nation(会話) 2016年10月4日 (火) 23:50 (UTC)
日本語の記事のガラパゴス化を解消するには
[編集]私の問題提起と議論の展開がズレてきてしまっているようなので整理します。「慰安婦=comfort womanは日本人が関わった事例に特化すべきでは?」と問題提起しましたが、まずcomfort woman の方から付加説明します。
諸外国語版が「comfort woman」の指し示すものを「日本人によって性的奴隷にされた女性と少女」について限定して記述しているのに、日本語版のみ独自にprofessional camp follower(戦地売春婦)全般について記述してようとしてガラパゴス化しています。この両者の乖離が問題だということです。
私が不思議に思うのは日本のウィキペディアンたちが、「慰安婦」の英訳がなぜcomfort womanであり、それが果たしてそれまで一般用法であったprofessional camp followerもしくはMilitary Prostitutesと同じ概念を指し示すものなのかという根本的な疑問に思いを馳せないのか、ということです。
青山繁晴氏によればcomfort womanとは日本の外務省がProstitutesという語の意味を和らげるために作った造語だそうです[1]。その造語によって日本の設置した慰安所で働く慰安婦はMilitary Prostitutesの枠組みで類型される下位の一概念ではなく独自のcomfort womanであるという規定が行われました。そして上記のように日本政府は国際社会に対してcomfort womanが言語ではとうてい表現できないほどの非人道的なものであったと繰り返し表明し、謝罪を繰り返してきたのです。外務省による語の言いかえによって、国際的に注視され、プロパガンダとして最大限の倫理的批判に値する日本のcomfort womanという概念が確立、定着してしまったということです。
したがって日本語版が「慰安婦」の訳語に、「慰安婦(いあんふ、위안부、Comfort Women、Military Prostitutes)とは...」と検証も経ずに「慰安婦」=「Comfort Women」=「위안부」と受け入れてしまっていることに疑問を持つべきです。
この問題を解消するための一つの方法は、日本語の記事で示すところの『慰安婦』と英語版の『Comfort Women』の示すところが細においては違った概念であることを示すことです。 具体的提案としてはには、本題の訳として記されているComfort Womenという語を外します。その上で他言語版のすべてで、日本の慰安所の女性を説明しているComfort Womenに対応する『コンフォート・ウーマン』というカタカナ記事を別に立項することが必要と考えます。そして外国版のComfort Womenのリンクをそこに対応させます。これによって日本語と他言語版の整合性が取れ、日本の記事のガラパゴス化が解消されます。 記事内容は、当面は外国版の訳でよいと思います。 ただしここでは「Comfort Women」という語を、実体概念として説明するのではなく、客体化し、それがどのような経緯で造語され、定義づけられ、それが諸外国においてどのように理解され、用いられたのかをも記す項を付加する必要があります。 その作業によって「Comfort Women」という語が、日本側の立場からしては政治的な操作概念であることが示せるのです。それによって『慰安婦』、英語版の『Comfort Women』が独自の展開をしている理由を客観的に示すことが可能です。ある程度この項が日本語版で完成されれば、それを諸外国版に翻訳して発信していくという工程が考えられます。-2016年10月6日 (木) 07:24 (UTC)
- ^ Template:Cite webの呼び出しエラー:引数 url は必須です。青山繁晴. “[ Comfort Womanと原爆謝罪]”. SakuraSoTV. 2016年10月5日閲覧。
--以上の署名のないコメントは、한일우호(会話・投稿記録)さんが 2016年10月6日 (木) 07:24 に投稿したものです(さんぽーる(会話)による付記)。
- 反対 他言語版との整合性については重視する必要はありません。また英語話者のために日本語版編集者が努力しなければならない義務もありません。ガラパゴス化なるバズワードが何を意味しているのかについて理解できかねますがwikipedia記事内容における三大方針に従い適切に記述されていれば良いという点をご確認下さい。Comfort Womenという英語表現について「外部の信頼できる」情報源においてコンセンサスが取られていないのであれば、wikipedia日本語版ではコンセンサスをとるべきではなく、またコンセンサスがあるように記述すべきでもありません。ご提案の趣旨には反対とさせて頂きます。--大和屋敷(会話) 2016年10月6日 (木) 07:48 (UTC)
- 反対 いろいろ書かれてますが、「慰安婦」の記事で英訳が"Comfort Women"なっているけど、リンク先英語版の「Comfort Women」では日本のことしか書かれていない。Comfort Women は日本の慰安婦のことだから英語版にあわせて日本語版を修正せよ。って感じでしょうか。 まず、英語以外の言語でどのように説明されているのか分かりませんが、言語の違う単語訳は必ずしも1:1で対応してるわけではありません。日本の慰安婦に接続するならともかく、コンフォート・ウーマンなるカタカナ記事を作ってリンクさせるのは反対です。そもそもそんな日本語はありません。 それと、提案する場合は署名をお願いします。--ロリ(会話) 2016年10月6日 (木) 13:50 (UTC)
- 反対 Comfort Womenは慰安婦のことであり、英語各国語版もそれを説明しています。むしろ英語版はIanfuと改名し、日本語版を翻訳すべきでしょう。軍用売春との違いと共通点も出典にもとづき説明されるべきです。洋公主(양공주)をWestern PrincessやYankee Princessに表記すべきだといっているようなものです。--さんぽーる(会話) 2016年10月8日 (土) 11:02 (UTC)
- 賛成 私も日本の記事がガラパゴス化することを恐れています。英語で読むと”Sexual Slavery”とあるにも関らず、日本では売春婦だったという解釈になっています。日常的にSexual harassmentが行われ、これが継続的繰り返し行われた、と解釈できる想像力を持たなくては、女性の権利や自由は減るばかりです。New York Times, BBC、Timesなどでは”Sexual Slavery”と翻訳しております。この根拠は、1)1990年代行われた国連の規約人権委員会に日本人弁護士連盟会が送った、戦争女性被害者への補償を論じたレポートは、被害者感情を尊重するために、戦争女性被害者を加害者旧日本帝国軍の「属軍」ではなく、その「性奴隷」として位置付けたこと、2)国連人権委員会の特別報告者であるラディカ・クマラスワミは、1996年の報告で、「慰安婦」の実施は、性奴隷性でありかつ奴隷に似たやり方であるという見解を示したこと、3)また、クマラスワミのレポートでは、「慰安所で日常的に繰り返し行われた性的・身体的虐待」書いていることです。この文言は、熊谷奈緒子さんの本を抜粋しています。Chika Ishii(会話) 2017年9月13日 (水) 09:27 (UTC)