コンテンツにスキップ

利用者‐会話:結牙

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

声優「山下誠一郎」さんについて[編集]

編集活動、いつもお疲れさまです。

声優「山下誠一郎」さんのページを 2024年1月21日 (日) 17:24‎ に編集されたと思うのですが、

見出しレベル3「テレビアニメ」の先頭に不必要な文字(≠)が入っているため見出しとして表示されていません。

こちらで修正しようかとも考えたのですが、やはり編集されたご本人が修正した方が良い思い連絡した次第です。

お手数ですが、ご対応のほどよろしくお願いいたします。--書きかけの項目会話2024年1月22日 (月) 15:26 (UTC)[返信]

編集活動お疲れ様です。ご指摘の通りのミスを確認し、先ほど修正を実施いたしました。ご連絡ありがとうございました。--結牙会話2024年1月22日 (月) 21:55 (UTC)[返信]
修正を確認致しました。ご対応感謝いたします。--書きかけの項目会話2024年1月23日 (火) 00:16 (UTC)[返信]

各話リストのクレジット準拠について[編集]

元々は、『ブルーアーカイブ -Blue Archive-』の各話リストにおいて、クレジット準拠で書かれていた「崔芝兰」を、御湯利さんが「崔芝蘭」と日本漢字に修正されたので、 利用者‐会話:御湯利#ブルーアーカイブ -Blue Archive-での各話リストについてでそれについて私が問う事から始まっています。

何度かやり取りしましたが、「私たちの観点には根本的な違いがあります。プロジェクト‐ノート:アニメ/スタッフ関連に場所を移しましょう。」との事で、プロジェクト‐ノート:アニメ/スタッフ関連#簡体字中国語のスタッフ人名を日本漢字へ転換する必要がありますか?を立てられました。 平素よりテレビアニメ作品の各話リストを編集している、@結牙さんにも御意見を伺いたく思いますので、お忙しい中申し訳ありませんが、議論に加わっては頂けないでしょうか。 よろしくお願いいたします。--えのきだたもつ会話2024年6月26日 (水) 11:29 (UTC)[返信]

返信 編集・管理活動お疲れ様です。掲題についてコメントしようと思いましたが、質問者が議論を取り下げたようで、かつ自分の考えが他の方とほぼ同じであることから、一旦コメントは差し控えさせて頂きます。万が一議論が再開した際は意見させて頂きますので、悪しからずご容赦ください。--結牙会話2024年6月27日 (木) 08:47 (UTC)[返信]