コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Wikipedia:良質な記事/良質な記事の選考/詩経 20240823

選考終了日時:2024年9月6日 (金) 15:11 (UTC)

  • (推薦)主執筆者による自薦です(主な執筆から三年ほど経過してしまいましたが)。Wikipedia:査読依頼/詩経 20210926での意見をある程度反映し、重要な事項は概ね整理できたものと思うので推薦します。--Gynaecocracy会話2024年8月23日 (金) 15:11 (UTC)[返信]
  • 賛成 :推薦者票--Gynaecocracy会話2024年8月23日 (金) 15:11 (UTC)[返信]
  • コメント 賛成 : とても有益な優れた記事です。私はこの記事で学ぶことばかりで、内容についての評価はできませんが、しかし、形式面で、不必要な引用ブロックが多いと思いました。「孔子は、詩を学ぶことで鳥獣草木の名を多く知ることができると説いた」と書けば一行ですむところを、引用で
子曰「小子、何莫學夫詩。詩可以興、可以觀、可以群、可以怨。邇之事父、遠之事君。多識於鳥獸草木之名。」(孔子は言った。若者たちよ、なぜ、あの詩というものを勉強しないのだ。詩によって精神を高揚させ、世の風俗の有様を見て、群居して研究し、政治を批評することができる。身近なところでは父に仕え、遠いところでは君主に仕えることができるようになる。動物・植物の知識を多く得ることができる。[1]) — 『論語』陽貨篇
と膨らませる必要はないと思うのです。「凱風」の日本語訳も同じで、長い文章に目を通して得られるものが薄いです。別の読み物なら文章を長くし、読者に考え納得させるという行き方も良いですが、百科事典の要諦は知識を要約することと思います。--Kinori会話2024年8月24日 (土) 01:42 (UTC)[返信]

賛成のみ3票以上の状態が48時間継続のため、早期終了・通過。--Family27390会話2024年8月29日 (木) 12:56 (UTC)[返信]