「Wikipedia:翻訳依頼/history20210409」の版間の差分
表示
削除された内容 追加された内容
Deer hunter (会話 | 投稿記録) 請負 |
Fujikawa Kazuto (会話 | 投稿記録) |
||
30行目: | 30行目: | ||
** '''翻訳完了''' - |
** '''翻訳完了''' - |
||
* '''コメント''' - |
* '''コメント''' - |
||
==== [[ロシア帝国によるジョージア統治]] ==== |
|||
* '''翻訳元となる記事''' - [[:en:Georgia under the Russian Empire]], [[:ka:საქართველო რუსეთის იმპერიის შემადგენლობაში]], [[:ru:Грузия в составе Российской империи]] |
|||
* '''記事の概要''' - 現在の[[ジョージア (国)|ジョージア]]が1801年から1918年までロシア帝国の統治下にあった時期の歴史。 |
|||
* '''依頼理由''' - ジョージア国内の多数民族である[[カルトヴェリ人]]の反露感情や現在の[[南オセチア]]・[[アブハジア]]問題の背景について説明するために重要。翻訳元で挙げたものを含め8言語版に記事あり。 |
|||
* '''依頼者''' - [[利用者:サンシャイン劇場|サンシャイン劇場]]([[利用者‐会話:サンシャイン劇場|会話]]) 2017年1月27日 (金) 20:42 (UTC) |
|||
* '''翻訳者記入欄''' |
|||
** '''翻訳請負''' - |
|||
** '''翻訳作業中''' - |
|||
** '''翻訳完了''' - |
|||
* '''コメント''' - 記事名は「現在のジョージアに当たる地域」としてロシア語名の「グルジア」でなく「ジョージア」としていただくことを特に希望します。 --[[利用者:サンシャイン劇場|サンシャイン劇場]]([[利用者‐会話:サンシャイン劇場|会話]]) 2017年1月27日 (金) 20:42 (UTC) |
|||
== 地理 == |
== 地理 == |
2017年1月27日 (金) 20:43時点における版
Wikipedia:翻訳依頼/history20210409/ヘッダ Wikipedia:翻訳依頼/history20210409/目次
翻訳完了項目
下記は翻訳終了した記事です。校正・レビュー等ご協力ください! ※ この一覧は、翻訳終了から1週間掲載されます。
総記 (図書館、図書、百科事典、一般論文集、逐次刊行物、団体、ジャーナリズム、叢書)
→「Portal:書物/翻訳依頼」も参照
哲学 (哲学、心理学、倫理学、宗教)
→「Portal:哲学/翻訳依頼」、「Portal:神道/執筆依頼」、「Portal:仏教/様々な依頼」、「Portal:キリスト教/執筆依頼」、「Portal:イスラーム/執筆依頼」、「Portal:民俗学」、「Portal:宗教」、および「Portal:神話伝承/執筆・加筆依頼」も参照
- 翻訳元となる記事 - en:Gratitude
- 記事の概要 - 感謝という感情の機序と、各文化におけるアプローチなど。
- 依頼理由 - 日本語版は現状ウィクショナリーへの転送ページ。英語版はしっかりとした記事であると認識したため。
- 依頼者 - RJANKA(会話) 2016年8月23日 (火) 19:10 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 - Szoopy001(会話) 2016年11月3日 (木) 07:39 (UTC)
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント -
歴史 (歴史、伝記)
→「Portal:歴史/執筆依頼」、「Portal:歴史学/翻訳依頼」、「Portal:歴史認識と戦後処理/翻訳依頼」、「Portal:世界遺産/執筆依頼」、および「Category:地理のポータル」も参照
- 翻訳元となる記事 - en:Akkadian Empire
- 記事の概要 - 古代メソポタミアのアッカドを中心とした帝国。セム語族初の帝国。
- 依頼理由 - 現在はアッカドにリダイレクト。帝国の記事によると、「少なくとも最初期の強国であったと考えられる」。世界最古の帝国とも言われる、アケメネス朝ペルシア帝国やアッシリア帝国よりも遡る。63カ国版にリンクあり。
- 依頼者 - --Monbat(会話) 2017年1月3日 (火) 16:01 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 - Bletilla(会話) 2017年1月18日 (水) 00:28 (UTC)
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント -
- 翻訳元となる記事 - en:Georgia under the Russian Empire, ka:საქართველო რუსეთის იმპერიის შემადგენლობაში, ru:Грузия в составе Российской империи
- 記事の概要 - 現在のジョージアが1801年から1918年までロシア帝国の統治下にあった時期の歴史。
- 依頼理由 - ジョージア国内の多数民族であるカルトヴェリ人の反露感情や現在の南オセチア・アブハジア問題の背景について説明するために重要。翻訳元で挙げたものを含め8言語版に記事あり。
- 依頼者 - サンシャイン劇場(会話) 2017年1月27日 (金) 20:42 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント - 記事名は「現在のジョージアに当たる地域」としてロシア語名の「グルジア」でなく「ジョージア」としていただくことを特に希望します。 --サンシャイン劇場(会話) 2017年1月27日 (金) 20:42 (UTC)
地理
社会科学 (政治、法律、経済、会計、教育、軍事、社会、風俗習慣)
→「Portal:法学/翻訳依頼」、「Portal:経済学/翻訳依頼」、「Portal:会計/翻訳依頼」、「Portal:教育 § 翻訳依頼」、「Portal:軍事/執筆依頼/翻訳依頼」、「Portal:戦争/執筆依頼」、「Portal:戦争/加筆依頼」、「Portal:平和 § 執筆依頼」、「Portal:災害/依頼」、および「Portal:民俗学」も参照
- 翻訳元となる記事 - en:Moro attacks on Sabah
- 記事の概要 - "Moro attacks on Sabah" フィリピンの山賊から永続的なテロ攻撃。
- 依頼理由 - ザはなく、日本のウィキペディアで、ウィキペディアで6翻訳されています。
- 依頼者 - 2016年9月12日 (月) 12:32 (UTC)——以上の署名の無いコメントは、Leonel Johnson(ノート・履歴)さんによるものです。竹麦魚(ほうぼう)(会話)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 - --SilverSpeech(会話) 2017年1月8日 (日) 10:28 (UTC)
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント - 依頼者は非日本語話者なので記事名は恐らく違います。東マレーシアの記事ではサバ州を攻撃するモロとなっておりますが、これも記事名としては微妙です。モロによるサバ州攻撃あたりなのかと推量します。--竹麦魚(ほうぼう)(会話) 2016年9月21日 (水) 23:24 (UTC)
- 英語版のリダイレクト先が「en:Cross border attacks in Sabah」で、これを直訳したらサバ州侵略ですね。ただ、主語がないとさすがにきついし、モロを見ると民族名らしいので、モロ人のサバ州侵略あたりでしょうか。--Mashir43(会話) 2016年11月18日 (金) 09:57 (UTC)
- 記事の内容を読むと、「侵略」と言えるほどのものではない(頻発だが散発的な拉致、といったもの)ので、概要部分でテロであると言及しているのも合わせてサバ州における越境テロ事件のほうが合ってるかと存じます。--ネイ(会話) 2016年11月18日 (金) 10:13 (UTC)
- 遅くなりましたが、お返事ありがとうございます。確かにテロ事件みたいなのでネイさんのおっしゃっている名前がいいと思います。私の語学力だと記事翻訳はきついですが、東マレーシアのほうは少し直そうかと思います。ところで、そろそろこの項目の期限が切れて古い項目に移りそうですが、移される前にタイトルのリンクを「サバ州における越境テロ事件」に書き変えておいたほうがいい気がします。こういうものはタイトルを書き変えて大丈夫ですか?この辺の運用がよく分かっていないので併せて質問します。--Mashir43(会話) 2016年11月25日 (金) 03:56 (UTC)
- お返事特になかったですが、掲載期限切れが迫っていることからタイトルをサバ州にモロ襲撃からサバ州における越境テロ事件に書き変えました。--Mashir43(会話) 2016年12月9日 (金) 01:26 (UTC)
- 興味深い記事なので翻訳してみます。ただ、「越境テロ事件」だと50年以上続いているテロというより単発のテロという印象を与えそうなので、「サバ州における一連の越境テロ事件」もしくは「サバ州における一連の越境テロ」の方が分かりやすいのではないかと考えています。どなたかご意見いただけると助かります。--SilverSpeech(会話) 2017年1月8日 (日) 10:28 (UTC)
- 翻訳元となる記事 - fr:Joseph Bruce Ismay
- 記事の概要 - イギリス人の実業家。ホワイト・スター・ラインの社長であった。
- 依頼理由 - 23言語版で作成されているほか、タイタニック (客船)を語るうえで重要な人物であるため。多言語版の中で唯一良質な記事あったため、英語版ではなくフランス語版の翻訳を依頼しました。
- 依頼者 - --BR141(会話) 2016年11月5日 (土) 12:37 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント -
- 翻訳元となる記事 - en:Ice trade
- 記事の概要 - 欧米における天然氷の生産や輸出入の歴史
- 依頼理由 - 英語版の良質な記事、84,070バイト。冷凍技術が無かった19世紀にどうやって氷を確保し輸送し販売されていたのか、当時の貿易史や世情と絡めて読み応えがありそうな記事だと思ったので。
- 依頼者 - --RJANKA(会話) 2017年1月2日 (月) 17:42 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント - 氷の販売や氷の輸出入などが転送候補--RJANKA(会話) 2017年1月2日 (月) 17:43 (UTC)
- 翻訳元となる記事 - en:Banco Central burglary at Fortaleza/pt:Assalto ao Banco Central do Brasil em Fortaleza
- 記事の概要 - 強盗団がブラジル中央銀行フォルタレザ支店の金庫の地下にトンネルを掘り紙幣を強奪。その後、彼らは奪った金目当ての市民や警察官の襲撃に遭った事件。
- 依頼理由 - 映画にもなった、大胆な手口と、当時のブラジル国民の貧困ゆえに起きた衝撃のオチが強烈なので。
- 依頼者 - --RJANKA(会話) 2017年1月14日 (土) 12:57 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント - ブラジル中央銀行フォルタレザ支店襲撃事件を転送に。映画についてはen:Assalto ao Banco Centralを参照。--RJANKA(会話) 2017年1月14日 (土) 12:57 (UTC)
- 翻訳元となる記事 - en:Dungeons & Dragons controversies
- 記事の概要 - ダンジョンズ&ドラゴンズに対して掛けられた、数々の誤解や非難や陰謀論について。
- 依頼理由 - いわゆるゲーム脳などのゲーム害悪論の走りであり、モラル・パニックの典型と思われるので。カルト廃絶論者による非難や、エグバード(en)による狂言事件や60 Minutesでの非難など、数々の問題が起きた。
- 依頼者 - --RJANKA(会話) 2017年1月21日 (土) 00:47 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 - --Deer hunter(会話) 2017年1月24日 (火) 12:13 (UTC)
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント - 題名は適切なものに変えてもいいです。--RJANKA(会話) 2017年1月21日 (土) 00:47 (UTC)
- 翻訳元となる記事 - en:Japanese Language Supplementary School of Houston
- 記事の概要 - The Japanese supplementary school (hoshuko) in Houston, Texas
- 依頼理由 - It would be nice to see the hoshuko in my hometown have an article on JAwiki
- 依頼者 - WhisperToMe(会話) 2017年1月21日 (土) 16:27 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント -
自然科学 (数学、理学、医学)
→「Portal:数学/執筆依頼」、「Portal:物理学/執筆依頼」、「Portal:化学/執筆依頼」、「Portal:天文学/協力依頼」、「Portal:地球科学/執筆依頼」、「Portal:気象と気候/執筆依頼」、「Portal:生物学/執筆依頼」、「Portal:生き物と自然/執筆依頼」、「Portal:植物/各種依頼」、および「Portal:医学と医療/執筆依頼」も参照
- 翻訳元となる記事 - en:Cooper's ligaments
- 記事の概要 - 乳房の内部にある、構造を保つための結合組織。
- 依頼理由 - おっぱいについてもっと知りたいため。
- 依頼者 - --Akiyama(tentative)(会話) 2016年12月27日 (火) 09:06 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント - 表記は「靭帯」と「靱帯」があり、ウェヌスのえくぼ、炎症性乳癌では「クーパー靱帯」表記が見つかります。伏臥位には「クーパー靭帯(乳腺提靭帯)」と表記されています。
- 翻訳元となる記事 - en:Grey heron
- 記事の概要 - 鷺の一種。
- 依頼理由 - 生態の箇所で攻撃的など偏りがあるという外部からの指摘。英語版は良質な記事とのことなので、依頼できると判断。
- 依頼者 - --遡雨祈胡(会話) 2017年1月14日 (土) 01:56 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 - --の2の2(会話) 2017年1月18日 (水) 01:04 (UTC) (文学作品への影響はPortal:文学/翻訳依頼に依頼してみてはどうでしょう。)
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント - 翻訳後も与謝蕪村をはじめとした文学作品などへの影響は引き続き加筆が必要と思われます。--遡雨祈胡(会話) 2017年1月14日 (土) 01:56 (UTC)
技術 (工学、工業、家政学)
→「Portal:技術と産業/執筆依頼」、「Portal:建築/執筆依頼」、「Portal:エレクトロニクス/各種依頼」、「Portal:コンピュータ/執筆依頼」、「Portal:交通/執筆依頼」、「Portal:自動車/翻訳依頼」、「Portal:バス/翻訳依頼」、「Portal:食/加筆・修正・翻訳・意見募集中」、「Portal:エネルギー/各種依頼」、「Portal:宇宙開発/各種依頼」、「Portal:環境/執筆依頼」、および「Portal:原子力/各種依頼」も参照
産業 (農林水産業、商業、運輸、通信)
→「Portal:技術と産業/執筆依頼」、「Portal:鉄道/翻訳依頼」、「Portal:バス/翻訳依頼」、「Portal:自動車/翻訳依頼」、「Portal:航空/執筆依頼」、「Portal:ディズニー/翻訳依頼」、および「Portal:農業と農学」も参照
- 翻訳元となる記事 - en:Drainage
- 記事の概要 - 農業のための排水設備。排水路と言ってしまうとずれがあるかもしれません。
- 依頼理由 - 32言語で立項されていて日本語版には無い。排水路は孤立していて国際化テンプレートが貼られている。
- 依頼者 - --Akiyama(tentative)(会話) 2016年10月29日 (土) 10:39 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント - (現状の日本語版がアレなのはわかりますが)英語版の記事も出典が豊富というわけでもなく、これを訳出して排水路を置き換えるというのにはいささか疑問を感じます。たしかに国際化は必要でしょうけれど、日本における「排水路」は、おそらく法律上の概念として狭義で捉えることができるはずです。一方で、人工の排水用の河道が今では「川」として扱われているようなものも多数あり、難しいですね。いずれにせよ、適切な文献を使ってリライトすることのほうが望ましいでしょう。英語版も「農業用の」に限定しているわけでもなく、建物や都市部の生活排水についても述べられています。下水道とen:Sewerageの対応関係に比べると、Drainageに何を対応させるかというとちょっと悩ましい。排水「路」というよりは「排水」なんじゃないかと思いますが、排水は排水設備に飛ばされ、en:Displacement (fluid)と紐付いているけれど・・・うーん。--柒月例祭(会話) 2016年11月16日 (水) 18:41 (UTC)
- WP:JWNA#26言語版見ると、排水をen:Drainageに充てていますね。排水設備側にループリンクもあるみたいだし、リダイレクトつぶして作る感じになるんじゃないかと思います。--Mashir43(会話) 2016年11月21日 (月) 04:27 (UTC)
芸術 (美術、音楽、演劇、スポーツ、諸芸、娯楽)
→「Portal:美術/執筆依頼」、「Portal:デザイン/執筆依頼」、「Portal:音楽/執筆依頼」、「Portal:クラシック音楽/執筆依頼」、「Portal:音楽/お知らせ」、「Portal:舞台芸術/執筆依頼」、「Portal:映画/執筆依頼」、「Portal:競馬/各種依頼」、「Portal:スポーツ/翻訳依頼」、「Portal:野球/翻訳依頼」、および「Portal:ファッション/依頼」も参照
- 翻訳元となる記事1 - [Sunday Observer]
- 翻訳元となる記事2 - [ASEAN FOOTBALL ORG]
- 記事の概要1 - ネパール地震についての概要
- 記事の概要2 - AFF Women's Championship 2013についての概要
- 依頼理由1 - ネパール地震を経験した日本人が著名な人物であるということで内容を詳しく知りたいと思います。
- 依頼理由2 - 2013年、日本の女子代表チームと対戦した日本人指導者が日本サッカー史上初得点をとっている事実を記事にしたいと思います。
- 依頼者 - footbolista2016年9月15日
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント -
- 翻訳元となる記事1 - [VFF CUP 2012 1]
- 翻訳元となる記事2 - [VFF CUP 2012 2]
- 翻訳元となる記事3 - [VFF CUP 2012 3]
- 翻訳元となる記事4 - [VFF CUP 2012 4]
- 記事の概要 - VFF CUPについての概要
- 依頼理由 - ヴェトナムで行われたサッカー国際大会VFF CUPに日本人指導者が参加している記事を日本語にしてもらいたいと思います。
- 依頼者 - footbolista2016年9月15日
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント -
- 翻訳元となる記事 - en:Simone Biles
- 記事の概要 - アメリカ合衆国の体操選手。
- 依頼理由 - リオ五輪で4つの金メダルを獲得した体操女王ですが日本語版ではいまだに記事がありません。どなたか作成して頂けないでしょうか。Rain night 2016年11月9日 (水) 03:31 (UTC)
- 依頼者 -
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント -
- 翻訳元となる記事 - en:Lali Espósito)
- 記事の概要 - アルゼンチンの女優、歌手。
- 依頼理由 - コンテンツ翻訳依頼に掲載されていたため。
- 依頼者 - Chiba ryo(会話) 2016年11月26日 (土) 21:20 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント -
- 翻訳元となる記事 - en:María Eugenia Suárez)
- 記事の概要 - アルゼンチンの女優。
- 依頼理由 - コンテンツ翻訳依頼に掲載されていたため。
- 依頼者 - Chiba ryo(会話) 2016年11月26日 (土) 21:20 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント -
言語
→「Portal:言語学/執筆依頼」も参照
文学
→「Portal:文学/翻訳依頼」も参照
ウィキメディア・ウィキペディア関連文書
その他・未分類
- 翻訳元となる記事 - en:Jonestown
- 記事の概要 - 宗教団体人民寺院がガイアナ北西部に設立したコミューン。正式には「人民寺院農業プロジェクト」。
- 依頼理由 - 宗教団体による集団自殺の例として国際的に有名であり、23言語版で作成されているため。
- 依頼者 - --BR141(会話) 2016年12月21日 (水) 11:00 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント - 依頼時点で翻訳元記事のサイズが約97,000バイトなので翻訳に時間がかかると思われますが、よろしくお願いします。
- 翻訳元となる記事 - en:Misleading graph
- 記事の概要 - グラフィックや目盛りを弄るなどして、見る人に誤解を与える統計グラフについて。
- 依頼理由 - 英語版の記事が充実しているのと、読む価値がある内容だと思ったので。日本でもテレビ番組などでこの手法が使われてネットで度々非難されてるようなので。
- 依頼者 - --RJANKA(会話) 2016年12月30日 (金) 18:01 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント -
- 翻訳元となる記事 - en:Data visualization
- 記事の概要 - 統計データを絵図として可視化する手法や技術について。
- 依頼理由 - 統計学や情報学の基本技術なので。
- 依頼者 - --RJANKA(会話) 2017年1月21日 (土) 01:05 (UTC)
- 翻訳者記入欄
- 翻訳請負 -
- 翻訳作業中 -
- 翻訳完了 -
- コメント - データ・ビジュアライゼーションを転送に。--RJANKA(会話) 2017年1月21日 (土) 01:05 (UTC)