利用者‐会話:さえぼー/英日翻訳ウィキペディアン養成セミナー過去ログ1

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

翻訳候補記事[編集]

ありがとうございます。ただ、来学期は全員、英語英米文化学科の学生向けに実施することになるため、科学関係の項目は英米の科学者などの科学史的な事項以外は作成しない予定です。このため、来学期にこの記事を候補とするのは難しいかと思います。さえぼー会話2016年1月25日 (月) 02:58 (UTC)
それは残念ですね。他の翻訳候補に気づいたら、また書くかもしれません。 --Kazov会話2016年1月27日 (水) 07:49 (UTC)
現状スタブの記事です。英国の地区記事を訳していますとよく言及があるのですが、あまりにスタブなので日本語版が使い物になりません。私自身は専門が生物・医学系ですので、むしろ人文系の方に訳していただければと思います(専門用語などには少し疎いので・・・・・・)。分量が少しありますので分訳でもいいかもしれません。--FMmice (会話/履歴) 2016年6月25日 (土) 08:03 (UTC)
ありがとうございます。ドゥームズデイ・ブックドゥームズデイ・ブック (小説)も強化が必要そうな感じですね。リストに加えておきます。--さえぼー会話2016年6月25日 (土) 08:07 (UTC)

他の利用者が勧める翻訳候補記事です。翻訳に適しているとは限らないので、翻訳する場合は教員に相談してください。

フィシーフen:Fesikh シャム・エンニシームen:Sham el-Nessim(エジプトの春祭りです。イースターエッグに当たる物を皆つくるのですが、アラビア語版にその写真もあります) ゴルパルen:Heracleum persicum アドヴィエーen:Advieh タイベ・ビールen:Taybeh Brewery マアムールen:Ma'amoul ナブルス・チーズen:Nabulsi cheese クレミザンen:Cremisan Valley カアクen:Ka'ak ムジャッダラen:Mujaddara ムサッハンen:Musakhan アラブ・サラダen:Arab salad スマックen:Sumac タッブーレen:Tabbouleh ファットゥーシュen:Fattoush ゼレシュクen:Berberis vulgaris ナツメヤシ・シロップen:Date honey クレイチャen:Kleicha マフレブen:Mahleb

現在日本語版の項目がないか、スタブまたはそれに近い、中東(食)文化関連の記事をざっと上げてみました。--シャター会話) 2017年2月14日 (火) (時系列のため、位置をずらしてと書名を付加しました--さえぼー会話2017年2月14日 (火) 14:03 (UTC))
ありがとうございます!--さえぼー会話2017年2月14日 (火) 14:03 (UTC)
今日は、建築を中心にいくつかあげてみました。イスラーム関連はまた次回。なお書き込みがてら、すごく短かったので、アルメニア人地区の有名教会聖ヤコブ主教座聖堂を訳してみました。ここは非常に美しいところです。--シャター会話2017年2月15日 (水) 01:21 (UTC)
  • 砂糖の歴史en:History of sugar(現在、砂糖の中にしっかりした歴史のコーナーがあるのですが、見事に中世アラブ・イスラム圏が抜けています。なので全訳というよりは英語版からCane sugar in the medieval era in the Muslim World and Europeだけ訳して既存の記述に追加するのでも良いと思います。また英語版でも使われてる佐藤次高さんの著書も参考になるかと) --シャター会話2017年3月1日 (水) 04:17 (UTC)

こんばんは。夜分遅くすいません。セミナーの翻訳候補についていくつかあげさせていただきました。

あと、英語圏の事柄ですが、以下の候補も提案させていただきます。

もし、何かありましたらご連絡いたします。 --リトルスター会話2017年3月25日 (土) 14:01 (UTC)

  • おはようございます。リストアップありがとうございました。ゲームの記事は成人向けのものも含めて手薄なのが少なくないようです。あと、映画の分野も手薄なものが散見されます。ゲーム関連をすこしあたってみましたが、こちらはいかがでしょうか。
  • サブスタブ
  • 日本語版に記事がないもの

--リトルスター会話2017年3月26日 (日) 00:39 (UTC)

こんばんは。いくつか見つかったので、提案させていただきます。

映画
漫画
演劇
政治

--リトルスター会話2017年3月26日 (日) 09:20 (UTC)


こんばんは。何度もすみません。バンド・デシネ(特にタンタン関連)も候補に入れてみてはいかがでしょうか。

日本語版に記事はあるものの、強化の必要あり

*ファラオの葉巻 en:Cigars of the Pharaoh(重複のため提案取り下げ)--リトルスター会話2017年3月27日 (月) 10:01 (UTC)

日本語版に記事なし

--リトルスター会話2017年3月26日 (日) 13:23 (UTC)

候補作についていくつか挙げてみます。最近翻訳していた記事で少し面白いなと思った記事が中心ですので、英語圏に偏っていてすみません。非英語圏ですと、ノーベル賞受賞者(特に生理学・医学賞化学賞のドイツ語圏出身者)が意外と手薄になっているのでおすすめなのですが、この辺は専門用語が多発するので、受講される学生さんの専攻によっては適さないかもしれません。

強化が望ましいもの
翻訳立項できそうなもの

以上宜しければご検討ください。--FMmice (会話/履歴) 2017年3月28日 (火) 09:46 (UTC)

  • すいません、うっかりしていましたがSolomon Northup's Odysseyは日本語のDVDが出ておらず、学生が見ることができないため、こちらも候補からは外すことになるかと思います。--さえぼー会話2017年4月17日 (月) 02:45 (UTC)

こんばんは。夜分遅く失礼いたします。候補作をいくつかあげさせていただきますので、ご検討いただけますと幸いです。

神話
飲食物
ゲーム関連
文学
文化
地理

--リトルスター会話2017年3月29日 (水) 13:39 (UTC)

  • どうもありがとうございます。ゲーム記事なのですが、Myst関係記事は日本語版が第一作のところにシリーズを全部書いてしまっているため分割などの手続きが必要になる可能性があり、分割の手続きをしていると時間がかかって学期中に記事作成が終わらないかもしれないため、ちょっと無理かもと思います。モータルコンバットのシリーズ全体に関する記事のほうも、個別記事とどう棲み分けて強化するか、ゲームに詳しくない私では判断が難しいため、ちょっと無理かもしれません。ハーフライフ2のほうはどうもen:Half-Life 2のほうで統合の議論が行われているようなので、しばらくは手をつけないでおこうかと思います。アインハンダーは日本のゲームの記事で、もともと日本語の記事サイズがかなり大きいため、こちらもちょっと詳しく無い私では手をつけにくいかと思います。他は全てリストに加えました。どうもありがとうございます。--さえぼー会話2017年4月1日 (土) 08:19 (UTC)
  • こんばんは。リストアップをしてくださり誠にありがとうございました。そしてお疲れさまでした。
候補に挙がらなかった記事群については少々残念に思いますが、今後の参考にしたいとも考えております。(MYSTが採用されなかった理由を読んで、シヴィライゼーションの日本語版記事を思い出しました。)
さて、ゲーム系の記事で一つ質問ですが、英語版に拡張パックやバージョンアップ版の個別記事がある場合(例:en:Super Street Fighter IV)でも、ゲーム本編記事が提案を満たす場合は本編のみを提案してもよろしいのでしょうか?
追伸:en:Phantasieは今初めて知った記事であり、提案結果を確認した際「これ提案したっけ?」と一瞬思いました。--リトルスター会話2017年4月1日 (土) 12:56 (UTC)
  • すいません、私がゲームに詳しく無いため、「拡張パックやバージョンアップ版」というのが何を指すのかがイマイチわかりませんでした…日本版の方針で作成OKそうな記事なら何でも提案して頂いて大丈夫なのですが。
en:Phantasieen:Broforceは他の方からの推薦です。--さえぼー会話2017年4月3日 (月) 14:44 (UTC)

こんばんは。候補作をいくつかあげさせていただきますので、ご検討いただけますと幸いです。

日本語版に記事のないもの
要強化

--リトルスター会話2017年4月8日 (土) 10:54 (UTC)

こんばんは。候補をいくつかあげさせていただきますので、ご検討いただけますと幸いです。

日本語版に記事のないもの
要強化

追伸:ヒーローズ (デヴィッド・ボウイの曲)の英語版へのリンクがうまくいっていませんので、ご確認と修正の方をお願いします。 --リトルスター会話2017年4月15日 (土) 13:23 (UTC)

  • どうもありがとうございます。いくつかどうやって強化したらよいかあまり判断がつかなかったもの、映画などで私の研究室にも大学近くのレンタル店でもDVDが借りられないものなどがあったため、それは外しましたが、他はリストに追加しました。--さえぼー会話2017年4月17日 (月) 04:41 (UTC)

こんばんは。候補をいくつかあげさせていただきますので、ご検討いただけますと幸いです。

元の英語版記事にTemplate:出典の明記等が貼られているもの(いずれも5000バイト以上)

追伸:タラ (プランテーション)の英語版へのリンクがうまくいっていませんので、ご確認と修正の方をお願いします。--リトルスター会話) 2017年4月21日 (金) 10:02 (UTC)修正と追加。--リトルスター会話2017年4月21日 (金) 10:04 (UTC)

どうもありがとうございます、いくつか出典が不安なものやどうやって強化したらよいか判断がつかないもの、記事中の日本語表記が難しそうなものを除きましたが、後はリストに追加しました。
なお、来週の授業で受講者が確定し、記事選びを行いますので、今学期の多数推薦はこれで打ち止めとしたいと思います。ただ、とくに重要そうなものや新しい事件などで早めに作ったほうがよさそうなものであれば一、二件ずつくらい追加することはできると思います。--さえぼー会話2017年4月22日 (土) 13:03 (UTC)

こんばんは。記事の翻訳お疲れ様です。お忙しいところを申し訳ありませんが、翻訳記事の候補として狂えるオルランドen:Orlando Furioso)はいかがでしょうか?--リトルスター会話2017年7月6日 (木) 13:02 (UTC)

ありがとうございます、本日ほとんどの学生が記事をアップしました。狂えるオルランドはほとんど出典がないのですね。候補に付け加えておきます。--さえぼー会話2017年7月6日 (木) 13:09 (UTC)

こんにちは。詳しく精査したわけではありませんが、摂政時代のリストにいくつか翻訳できそうな記事がありそうです。いかがでしょうか。--ネイ会話2017年7月30日 (日) 04:36 (UTC)

ありがとうございます、ぱっと見てよさそうなものをリストに加えました。--さえぼー会話2017年7月30日 (日) 07:39 (UTC)

こんにちは。記事の翻訳・チェックお疲れ様です。お忙しいところ恐縮ですが、翻訳記事の候補としてヤン・ジシュカen:Jan Žižka、日本語版出典皆無)はいかがでしょうか?リトルスター会話2017年11月4日 (土) 04:26 (UTC)

夜分遅く失礼いたします。記事の翻訳・チェックお疲れ様です。お忙しいところを恐縮ですが、翻訳記事の候補としてen:Church of St Mary and All Saints, Chesterfield(チェスターフィールドにある教会。尖塔がねじ曲がっていることで有名)はいかがでしょうか。リトルスター会話2019年1月5日 (土) 14:13 (UTC)

リンクのお知らせ[編集]

当方のサブページ「利用者:Kazov/授業における Wikipedia 利用の適切性」の 7.1(Wikipedia を編集する授業)からここにリンクを張りました。もし本文または脚注に何か不都合があれば、直接修正なさるか、ノートページにまたはメールでご連絡ください。 --Kazov会話2015年12月23日 (水) 07:40 (UTC)

どうもありがとうございます。不都合等は全くありませんし、役立つページだと思いました。さえぼー会話2015年12月23日 (水) 12:43 (UTC)

翻訳候補の記事について[編集]

コメントお世話になっております。Koshi2016です。

翻訳候補の記事のリストを見せていただきました。その中の宗教にある、「テレビ伝道en:Televangelism - テレビを用いたキリスト教の布教活動」については、翻訳請負をしていただき、現在、Bletilla様により翻訳作業中です。セミナーにおいて、翻訳候補とすることが問題とは思いませんが、せっかくの作業が2度手間となる可能性があるので、翻訳候補から外したほうが適当ではと思いました。いかがでしょうか。--Koshi2016会話2016年6月14日 (火) 06:42 (UTC)
それはよかったですね。そういうことでしたら除外しておきます。ありがとうございました。さえぼー会話2016年6月14日 (火) 09:30 (UTC)

いつもお世話になっておりますFMmiceです。リストに入れていらっしゃる "The Hollow Crown" (The Hollow Crown (TV series)ですが、既にIceandsnow7さんにより『ホロウ・クラウン/嘆きの王冠』として立項されております。一見したところ出典皆無状態なので、加筆の余地はあると思いますが、取り急ぎご連絡までと思いました。--FMmice (会話/履歴) 2016年9月20日 (火) 06:23 (UTC)

ありがとうございます、ちょうど今学期授業開始時に立項済み項目のチェックをしていたところです。候補からは外しますね。また、FMmiceさんが作成される予定のバタシー発電所も外しました。--さえぼー会話2016年9月20日 (火) 06:25 (UTC)
こちらこそありがとうございます。今ばたばたとしていていつ完成できるかは分からないのですが、発電所記事もぼちぼち頑張ろうと思います。また今学期も素敵な記事が沢山生まれるのだろうと楽しみにしております。--FMmice (会話/履歴) 2016年9月20日 (火) 06:31 (UTC)

こんばんは。お世話になります。リトルスターです。翻訳候補のうち、フェルグス・マック・ロイが、フェルグス・マク・ロイヒとして立項されております。スタブテンプレートが貼られており、加筆の余地はあると思いますが、取り急ぎご連絡までと思いました。--リトルスター会話2017年9月21日 (木) 09:50 (UTC)

ありがとうございます、一応候補から外しておきました。--さえぼー会話2017年9月22日 (金) 05:52 (UTC)

こんばんは。いつもお世話になります。アプスリー・ハウスがリスト内で重複していましたので、ご確認お願い致します。また、親指のうずきは2017年4月4日 (火) 14:15‎に翻訳されましたので、こちらのご確認もよろしくお願いいたします。--リトルスター会話2017年10月9日 (月) 11:09 (UTC)

毎回、どうもありがとうございます。リストから取り除きました。--さえぼー会話2017年10月9日 (月) 11:18 (UTC)

こんばんは。夜分遅くに失礼いたします。サザーク大聖堂がリスト内で重複しているのでご確認願います。また、デニス・サッチャーは、2018年1月6日 (土) 09:30‎ に翻訳されましたので、こちらのご確認もよろしくお願いいたします。リトルスター会話2018年1月25日 (木) 13:09 (UTC)

こんばんは。いつもお世話になります。以下の2候補についてご確認を宜しくお願い致します。

リトルスター会話2018年3月24日 (土) 12:05 (UTC)

おはようございます。マイケル・ヘーゼルタイン五日物語 -3つの王国と3人の女-の記事が執筆されましたので、ご確認願います。リトルスター会話2018年5月3日 (木) 23:41 (UTC)

おはようございます。以下の2候補についてご確認を宜しくお願い致します。

  • ストロベリー・ヒル・ハウス - 2018年5月10日 (木) 15:29‎ に執筆されましたが、加筆の余地はあるかと思われます。
  • ヴェイングローリー - 2018年1月29日 (月) 12:27‎にVaingloryとして執筆されましたが、現状ゲームの内容についての記述が中心であり、加筆の余地はあるかと思われます。

リトルスター会話) 2018年5月12日 (土) 00:30 (UTC)修正リトルスター会話2018年5月12日 (土) 00:39 (UTC)

夜分遅くに失礼いたします。マンヴェンドラ・シン・ゴーヒルが 2018年5月13日 (日) 03:51‎ に執筆されましたのでご確認願います。また、流れよ我が涙は 2018年7月3日 (火) 14:30‎に流れよ、わが涙として執筆されましたが現時点でスタブであるため、そちらのご確認もお願いします。リトルスター会話2018年7月7日 (土) 13:23 (UTC)

おはようございます。TVピックアップが 2018年7月8日 (日) 15:22‎(UTC)に執筆されましたのでご確認願います。リトルスター会話2018年7月29日 (日) 00:47 (UTC)

こんばんは。いつもお世話になります。スターマン (デヴィッド・ボウイの曲)(en:Starman (song))ですが、2018年8月3日 (金) 22:58‎にスターマン (曲)として執筆されましたので、ご確認お願いします。リトルスター会話2018年8月8日 (水) 11:05 (UTC)

他の方も書かれているので追加しますが、こちらでよろしいでしょうか? 今期で作成中の記事のうち「レックレス」は同名が多数存在しているので(en:Reckless)、曖昧さ回避を考慮していただけると助かります。--Open-box会話2018年11月22日 (木) 17:51 (UTC)

あけましておめでとうございます。 正月早々失礼いたしますが、以下の記事についてご確認をお願いいたします。

今年もさえぼーさんの活躍を期待しております。昨年も英日翻訳ウィキペディアン養成セミナーでのご活動、ありがとうございました。その後もいろいろと興味をそそられる、できるなら自分で翻訳したいと思う(けれど知識不足や何やで手を出しにくい)記事のリストから、セミナー向きかもしれないと思われるものをお持ちしました。今回は英語圏以外の地域に関する記事も多いですが、英語版にしかない記事、もしくは英語版がもっとも充実している記事です。

--Loasa会話2019年1月4日 (金) 08:05 (UTC)

  • 興味深い記事をどうもありがとうございます。en:We_will_bury_youはちょっと立項時の記事名称をどうすべきか判断がつきかねたため入れませんでしたが、他の記事については候補リストに加えておきました。どうもありがとうございます。--さえぼー会話2019年1月4日 (金) 09:31 (UTC)

失礼します。以下の記事を翻訳候補にお願いします。性的少数者とスポーツの関わりについての記事です。

--座頭の雷蔵会話2019年1月7日 (月) 13:57 (UTC)

リンクの手直しをしました[編集]

いつもお世話になっております。山田です。

利用者:さえぼー/英日翻訳ウィキペディアン養成セミナー」にある、「ジョン・マクスウェル」へのリンクを「ジョン・マクスウェル (イギリス陸軍)」に改めました。なお、現時点で、「ジョン・マクスウェル」は「ジョン・C・マクスウェル」への転送記事としていますが、他の同名の人物記事が翻訳ないし新規執筆された場合には、曖昧さ回避ページとするのが望ましいと考えております。ご承知おきください。--山田晴通会話2016年12月9日 (金) 07:15 (UTC)

どうもありがとうございます、助かります。--さえぼー会話2016年12月9日 (金) 08:51 (UTC)

翻訳依頼[編集]

アレクサンドラ・デビッド=ニールen:Alexandra David-Néelを候補にお願いします。出生名はわかりません。--2400:2653:E2E0:4100:5B5:1B21:EDB:A665 2018年10月31日 (水) 10:47 (UTC)